Kalbos variantiškumas ir jo vertinimas perceptyviosios dialektologijos požiūriu: variantų ir vietų vaizdiniai
Monografija
Daiva Aliūkaitė, Danguolė Mikulėnienė, Agnė Čepaitienė, Laura Geržotaitė
Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2017, 328 p.
ISBN 978-609-459-913-2
XXI amžiaus pradžioje pasaulyje perceptyvioji dialektologija išgyvena antrąjį renesansą. Dar XIX amžiaus pabaigoje, norėdami suprasti ir paaiškinti kalbos variantiškumą, tyrėjai atkreipė dėmesį į paprastąjį tarminės bendruomenės narį – klausta apie vartojamą variantą. Šios monografijos tyrimo aprėptis – 10 skirtingo kalbinio pamato tiriamųjų vietovių, daugiau nei 1400 jaunuolių verbalizuotis ir vizualizuotis kalbinės nuostatos. Perceptyviosios dialektologijos tradicijos požiūriu tai labai didelė imtis. Pirmą kartą Lietuvoje tyrimo medžiaga apdorota ne tik kokybiškai, bet ir kiekybiškai pritaikius šiuolaikinės dialektometrijos metodus.
Kaina 20 Eur.
XX amžiaus lietuvių literatūra.
Europos katastrofos laikas: nacmečio literatūra
Paskaitų konspektas, pagrindinės temos, šaltiniai studijoms
Mokomoji medžiaga
Rita Tūtlytė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2017. – 120 p.
ISBN 978-609-459-848-7 (spausdintas)
ISBN 978-609-459-835-7 (elektroninis)
Dainora Pociūtė-Abukevičienė
Bibliografijos rodyklė
1991–2017
Sudarė Birutė Gudelienė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2017. – 112 p.
ISBN 978-609-459-841-8 (spausdintinė versija)
ISBN 978-609-459-840-1 (elektroninė versija)
Pasakojimai apie XIX a. rusų romaną
Septintasis dešimtmetis
Studijų knyga
Dagnė Beržaitė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2017. – 164 p.
ISBN 978-609-459-826-5 (internete)
ISBN 978-609-459-827-2 (spausdintasis)
Pasakojimo pramanai
Nijolė Keršytė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 512 p.
ISBN 978-609-459-797-8 (internete)
ISBN 978-609-459-798-5 (spausdintinis)
Kodėl žmonės pasakoja vieni kitiems istorijas? Kodėl žmonėms reikia istorijų? Psichologai sakytų: jos padeda užmiršti kasdienes problemas, veikia kaip narkotikas ar antidepresantas. Antropologai sakytų: jos padeda įžodinti ir perduoti patirtį, dalytis ja vieniems su kitais. Sociologai tvirtintų: jos padeda steigti bendruomenę, pasakodami istorijas žmonės ima save suvokti kaip turinčius ką nors bendra. Istorikai pridurtų: jos leidžia bendruomenei suvokti save laike, išsaugoti savo atmintį, steigti tradiciją. [...]
РУССКАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КУЛЬТУРА И ЕЕ ВЕРБАЛЬНЫЕ ПРОЯВЛЕНИЯ
В СОПОСТАВЛЕНИИ С ЛИТОВСКО Й И ДРУГИМИ КОММУНИКАТИВНЫМИ КУЛЬТУРАМИ
Mонография
Алла Лихачева
Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2017. – 296 p.
ISBN 978-609-459-867-8 (электронная версия)
ISBN 978-609-459-868-5 (версия для печати)
В книге предлагается модель анализа национальной коммуникативной культуры на примере русской коммуникативной культуры и на русском языковом материале в сопоставлении с некоторыми чертами литовской коммуникативной культуры, а также с привлечением сведений о коммуникативных культурах других народов. Основное внимание уделяется вербальным манифестациям национального коммуникативного стиля.
Монография адресована филологам и представителям других гуманитарных направлений, изучающим и исследующим специфику национальных коммуникативных культур и их вербальных аспектов.
Ankstyvasis rusų futurizmas
Studijų knyga
Galina Michailova
Ранний футуризм
Учебное пособие к спецкурсу «Русский авангард»
Галина Михайлова
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2017. – 276 p.
ISBN 978-609-459-847-0
В учебном пособии представлены материалы к спецкурсу «Русский авангард» (магистерская программа «Русистика»).
В центре внимания – русский футуризм как явление европейского авангарда. Временные рамки «повествования» о русском футуризме ограничены его ранним этапом – 1909–1916 гг. Поэтому в основу пособия положен не исторический, а тематический принцип, когда в двух разделах пособия представлены некоторые важные для русского авангарда феномены: авангардные поэтические объединения и их программы, взаимоотношения русского футуризма с теорией и практикой современного им изобразительного искусства и итальянского футуризма, театральная деятельность группы «Гилея», а также образцы манифестарной эстетики русских футуристов – «Пощечина общественному вкусу» и некоторые другие декларации. Избрание подобных тематических узлов отчасти продиктовано программной установкой футуризма – синтезом искусств. [...]
Trumpoji lenkų kalbos gramatika
(kalbos dalys, linksniavimas ir asmenavimas)
Žodžių daryba
Miroslav Davlevič
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2017. – 84 p.
ISBN 978-609-459-830-2
Mokomoji priemonė pirmosios pakopos humanitarinių krypčių programos studentams
Deutsche Lerngrammatik unter Berücksichtigung des Litauischen: Der verbale Bereich
Deutsche_Lerngrammatik_unter_Berücksichtigung_des_Litauischen_Der_verbale_Bereich_
Virginija_Masiulionytė_Vaiva_Žeimantienė.pdf
Vilniaus universiteto vadovėlis
Virginija Masiulionytė, Vaiva Žeimantienė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2017. – 136 p.
ISBN 978-609-459-808-1
Vorwort
Die vorliegende Lerngrammatik des Deutschen richtet sich an Germanistikstudierende und andere interessierte Nutzer(innen) mit Sprachkenntnissen der Niveaustufe B1/B2. Im ersten Teil des Lehrwerks wird der verbale Bereich behandelt, wobei die Ausgangsbasis für die Darstellung die Kategorien des Verbs bilden. Der zweite Teil, als separates Heft herausgegeben, enthält Materialien zum nominalen Bereich. [...]
XIX a.–XX a. pradžios Mišiškių kaimo asmenvardžiai
Su priedu apie kitas būdingesnes to kaimo kalbos ypatybes
Jonas Palionis
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 56 p., [8] iliustr. lap.
ISBN 978-609-459-738-1
Studijoje aprašyta XIX a.–XX a. pradžios (1800–1910) Mišiškių kaimo asmenvardžių (krikštavardžių ir pavardžių) visuma remiantis Nemajūnų parapijos bažnytiniu archyvu bei kitais šaltiniais. Pridėta žiupsnelis pastabų apie kitas būdingesnes gimtojo kaimo kalbos ypatybes.
Audronė Matijošienė
Biobibliografijos rodyklė (1986–2016)
Vilniaus universitetas, Vilniaus universiteto biblioteka
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 60 p.
ISBN 978-609-459-758-9
Rodyklės esmę sudaro leidiniai ir straipsniai, skirti Mažosios Lietuvos periodinei spaudai. Leidiniai apima 1904–1913 metų lietuviškosios periodinės spaudos publikacijas. Straipsniuose suglaustos žinios apie Lietuvininkų krašto politinio, visuomeninio, kultūrinio ir tikybinio gyvenimo aktualijas. Taip pat nagrinėjami periodinės spaudos publikacijų leksikos bei ortografijos ypatumai. Tik lietuvininkų žodyno pažinimas leido bibliografei atlikti Auszros archyvo ir lietuvininko Jurgio Kavolio laiškų transkripciją. Rodyklė neturėtų aplenkti visų tų, kurie domisi Mažosios Lietuvos istorija ir kultūra.
Vaikų literatūros sistemos formavimasis iki XIX amžiaus
Vaiku_literaturos_sistemos_formavimasis_iki_XIX_amziaus_Urba_K.pdf
Mokomasis leidinys
Kęstutis Urba
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 180 p.
ISBN 978-609-459-746-6
Aleksas Girdenis
Bibliografijos rodyklė (1956-2015)
A-Girdenis_Bibliogr-rodykle.pdf
Sudarė Mirga Griškevičienė, Zofija Milda Petrauskienė, Zita Barabanovaitė
Papildė ir parengė Salomėja Pe ciulkienė, Dalia Valikonytė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 180 p.
ISBN 978-609-459-749-7
Šioje rodyklėje skelbiama prieš penkerius metus mirusio žymaus mokslininko baltisto, fonologijos ir dialektologijos specialisto Alekso Stanislovo Girdenio (1 36–2011) darbų bibliografija. Profesorius yra paskelbęs monografijų, tarminių tekstų rinkinių, per 400 mokslo straipsnių, vadovavęs 3 doktorantams, nemažai bendradarbiavęs ir populiariojoje spaudoje, rūpindamasis gimtosios kalbos išsaugojimo, tarmių populiarinimo klausimais. Jis yra rašęs ir poeziją, didžioji jos dalis sukurta šiaurės žemaičių tarme. Rodyklėje skelbiami ir gausūs kolegų ir mokinių įvairiomis progomis parašyti straipsniai apie patį profesorių, jo indėlį į mūsų kultūrą.
Ieškant poetinės Vilniaus tapatybės
W poszukiwaniu poetyckiej tożsamości Wilna
In search of poetical identity of Vilnius
Mokomoji priemonė humanitarinio profilio studentams, taip pat tarptautinės mainų programos Erasmus dalyviams
Algis Kalėda
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 116 p.
ISBN 978-609-459-658-2
Leidinyje, skirtame lietuvių bei užsienio studentams, pateikiamos apibendrintos įvadinės žinios apie Vilniaus poetinius įvaizdžius lenkų ir lietuvių poezijoje, taip pat publikuojami empirinės medžiagos pavyzdžiai. Šis sintetinis darbas turėtų padėti susipažinti su turtinga poetine Lietuvos sostinės istorija ir paskatinti gilesnėms bei išsamesnėms iškeltos problematikos studijoms. Teoriniuose straipsniuose, skelbiamuose lietuvių, lenkų ir anglų kalbomis, apibūdinama diachroninė miesto vaizdinių formavimosi trajektorija, taip pat nusakomi svarbiausieji vilnietiškos topikos matmenys bei telkiniai. Atskirai aptariami Vilniaus vaizdiniai ir jų kultūriniai kontekstai šiuolaikinėje Lietuvos lenkų poezijoje. Glaustoje „Antologijoje“ chronologine tvarka (nuo senosios literatūros iki naujausiųjų laikų) pateikiami žymiausių lenkų ir lietuvių autorių poezijos tekstai, kuriuose įvairiais aspektais atsispindi būdingieji Vilniaus tematikos bruožai.
Literatūros (inter)medialumo strofos, arba Žodis ir vaizdas
Monografija
Irina Melnikova
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 376 p.
ISBN 978-609-459-679-7
Monografijoje svarstomi teoriniai ir praktiniai literatūros intermedialumo klausimai: kaip besiformuojančios literatūros intermedialumo studijos įprasmina medijos sąvoką, kokiu pagrindu tam tikri teksto aspektai siejami su konkrečia medija, kaip literatūra aktyvuoja su kitomis medijomis siejamus ypatumus ir efektus ir kaip galima analizuoti bei įreikšminti literatūros ir kitų medijų dialogą.
Svarstomos problemos aprėpia ir kalbinio teksto vaizdingumo dimensiją, ir jo vizualumo aspektus –įvairias formas, kuriomis jis aktualizuoja skaitytojo(s) regą ir teksto sąveiką su kitomis medijomis.
T eorinė knygos dalis pristato naujausių intermedialumo tyrimų analitinę apžvalgą, ryškina esamas teorines ir metodologines spragas ir siūlo įmanomus problemų sprendimus bei analitinius įrankius, kurių galimybes ir ribas iliustruoja antroje knygos dalyje pateikiama tekstų analizė. Įprastinį literatūros ir vizualiųjų menų dialogo analizės objektą poeziją papildo prozos ir dramos kūriniai bei iš dialogo su literatūra atsiradę ir dialogą su ja mezgantys kino (novelės, romano ir scenarijaus ekranizacijų) tekstai.
Monografija skirta literatūros, kultūros, kino, dailės bei jų ryšių tyrėjams ir visiems, besidomintiems literatūros vizualumo ir (arba) vaizdingumo klausimais bei įvairiais literatūros dialogo su kitais menais aspektais.
Ribos architektonika. Šiuolaikinė lietuvių literatūra ir kontekstai
Audinga Peluritytė
Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 248 p.
ISBN 978-609-459-712–1
UDK 821.172.09
Knygoje susitelkiama ties šiuolaikine lietuvių literatūra, brėžiant jos raidos kontūrus sovietmečiu ir atgautos nepriklausomybės metais. Vienas svarbiausių šios knygos argumentų – lietuvių literatūrą pamatyti iš platesnės perspektyvos. Į knygos teorinių tyrinėjimų lauką patenka artimiausių Rytų ir Vidurio Europos kaimynų (lenkų, čekų, slovakų) literatūros tyrimai, o kultūros ribų refleksija tampa pamatiniu pasakojimo apie literatūros tapsmą būdu, užtikrinančiu literatūrologinio žvilgsnio perkėlimą nuo sistemos prie proceso, nuo abstraktaus neapibrėžtumo prie individualaus stiliaus tyrimų. Knyga skirta literatūros mokslo tyrinėtojams, specialistams, studentams, mokytojams ir visiems, besidomintiems šiuolaikine literatūra.
Knygos leidybą finansavo
(sutarties nr. LEI-15151)
Regina Koženiauskienė
Bibliografijos rodyklė (1990–2015)
Sudarė Salomėja Peciulkienė
Vilniaus universitetas. Filologijos fakultetas. Lietuvių kalbos katedra, Vilniaus universiteto biblioteka
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 112 p.
ISBN 978-609-459-651-3 (internete)
ISBN 978-609-459-652-0 (spausdintasis)
Langas į lietuvių kalbą
Lietuvių kalbos pamokos pradedantiesiems
Elvyra Petrašiūnienė, Aušra Valančiauskienė, Vaida Našlėnaitė Eberhardt, Kristina Jakaitė-Bulbukienė, Lina Vaškevičienė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 248 p.
ISBN 978-609-459-643-8
Š i mokymo priemonė skirta užsieniečiams, pradedantiems mokytis lietuvių kalbos.
Pirmieji Mažosios Lietuvos lietuviai Kanadoje
Išeivio Jurgio Kavolio 1891–1940 metų dokumentinis paveldas
Šaltinių publikacija
Jurgis Kavolis
Vilniaus universitetas, Komunikacijos fakultetas, Knygotyros ir dokumentotyros institutas, Medijų tyrimo laboratorija
Parengė Domas Kaunas, Audronė Matijošienė, Vilija Gerulaitienė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2015. – 272 p.
ISBN 978-609-459-603-2
Leidinyje skelbiamas XIX a. pabaigos–XX a. pradžios Kanados emigranto į tėviškę siųstų 92 laiškų ir su emigracija susijusių dokumentų rinkinys. Jų autorius – buvusios Rytų Prūsijos Klaipėdos apskrities Dėglių kaimo valstiečio sūnus Jurgis Kavolis (1865–1937), laiškai rašyti 1895–1923 m. Juose kronikiniu būdu fiksuota lietuvių emigrantų bendruomenė ir jos narių gyvenimo sąlygos. Ypač didelė šių dokumentų vertė yra duomenys, leidžiantys tikslinti emigracijos į Kanadą istoriją ir ją išsamiau nušviesti. Mokslinė publikacija sudarys palankesnes sąlygas Mažosios Lietuvos lietuvių išeivystės į Šiaurės Ameriką tyrimams, padidins tyrimų šaltinių įvairovę ir aktualumą, pagerins prieigą prie jų bei sklaidą humanitarinių ir socialinių mokslų aplinkoje. Laiškai aktualūs ir kitais aspektais, pirmiausia kaip Mažosios Lietuvos lietuvių kalbos ir rašto, laiško kaip egodokumentinio paveldo paminklai. Po šios publikacijos pasirodymo laiškų originalai įpaveldinti Vilniaus universiteto bibliotekos Rankraščių skyriuje.
Apšvietos epochos LDK raštija (Pasirinkti aspektai)
Piśmiennictwo Wielkiego Księstwa Litewskiego w epoche oświecenia (Wybrane zagadnienia)
Mokymo priemonė pirmos pakopos humanitarinių krypčių ir ERASMUS mainų programos studentams
Regina Jakubėnas
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2016. – 88 p.
ISBN 978-609-459-630-8
Mokymo priemonė „Apšvietos epochos LDK raštija (pasirinkti aspektai)“ („Piśmiennictwo Wielkiego Księstwa Litewskiego w epoce Oświecenia (wybrane zagadnienia)“) skirta I pakopos humanitarinių krypčių ir ERASMUS mainų programos studentams. Ją sudaro įvadas ir keturios dalys. Pirmoje dalyje pristatoma kalendorių leidyba LDK, jų rūšis, autoriai ir leidėjai, analizuojamas kalendorių turinys. Antroje priemonės dalyje analizuojamos patarimų knygos (pamokymai, moralizuojantys pasakojimai, praktiniai patarimai). Trečioje dalyje aprašomi pamokslai (M. Karpavičiaus, V. Kalinskio, J. N. Kosakovskio). Paskutinėje ketvirtoje dalyje aptariami grožinės literatūros kūriniai, anonsuoti Vilniaus periodiniuose leidiniuose (Senekos, Horacijaus, Cycerono, prancūzų, lenkų autorių ir kitų).
Związki literackie polsko-litewskie w XIX i na początku XX wieku (wybrane zagadnienia)
Skrypt dla studentów I stopnia kierunków humanistycznych oraz programu wymiany międzynarodowej ERASMUS
Fedorowicz, Irena
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2015. – 212 p.
ISBN 978-609-459-593-6
Mokymo didaktinė priemonė „Związki literackie polsko-litewskie w XIX i na początku XX wieku“ skirta I ir II pakopos humanitarinių krypčių ir ERASMUS mainų programom studentams. Ją sudaro keturi pagrindiniai skyriai, kuriuose analizuojamos išrinktosios temos: lietuvių ir lenkų literatūrinių ryšių apybraiža; Vilniaus universiteto akademinės visuomenės atstovų (prof. L. Borovskio, A. Mickevičiaus ir jo bičiulių) kūryba ir veikla; XIX a. tapatybės problemos – N. E. Ivanausko atvejis. Paskutiniame skyriuje Iš vertimų srities analizuojami E. Ožeškovos apysakų ir jų perdirbinių vertimai į lietuvių kalbą bei veiklą lenkų poetės ir vertėjos S. Jablonskos, kuri parengė lietuvių poezijos antologiją (1910).
Lingvistika – irgi poezija
Alberto Rosino gyvenimas ir darbai
Sudarė Gražina Rosinienė ir Regina Venckutė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2015. – 340 p.
ISBN 978-609-459-579-0 (internete)
ISBN 978-609-459-580-6 (spausdintas)
Knygoje apžvelgiamas Vilniaus universiteto profesoriaus Alberto Rosino (1938–2010) gyvenimas ir mokslinė veikla, spausdinamas pluoštas anksčiau publikuotų ir nepublikuotų jo eilėraščių, lingvistinių humoreskų kalbos kultūros klausimais, interviu spaudai ir artimųjų, buvusių bendramokslių, kolegų, mokinių ir pažįstamų atsiminimų. Knyga iliustruota nuotraukomis iš šeimos archyvo.
Гетеротопии: миры, границы, повествование
Сборник научных статей
Редакторы и составители: Г. Михайлова, И. Видугирите, П. Лавринец
Научныйредактор: Г. Михайлова
Emigrantai: kalba ir tapatybė
Kolektyvinė monografija
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2015. – 232 p.
ISBN 978-609-459-543-1
Monografijoje, remiantis sociolingvistinio projekto „Emigrantų kalba“ duomenimis, analizuojamas lietuvių kilmės emigrantų deklaruojamas kalbinis elgesys, kalbinės nuostatos ir ryšys su tapatybe. Atskiruose skyriuose pristatoma tyrimo metodologija, lietuvių diasporos struktūra, nagrinėjamos bendrosios kalbinio elgesio ir nuostatų tendencijos, šeimos kalbų politika, vadyba ir paveldėtosios kalbos išlaikymo ypatumai, tautinė, kalbinė ir kultūrinė tapatybė ir sąsajos su kalba.
The Marvel of Indo-European Cultures and Languages: the Lithuanian Bridge to Indo-European
Oleg Poljakov
Vilnius : Vilnius University Publishing House, 2015. – 640 p.
Bibliogr.: p. 590–629.
ISBN 978-609-459-478-6
The book THE MARVEL of INDO-EUROPEAN CULTURES and LANGUAGES is written for all who are interested in the emergence of the ancient Indo-European languages. Language is the main phenomenon of every national culture, its main manifestation. The principal task of the book has not been to overcrowd the reader with historic and cultural matters, linguistic phenomena, structures and facts of these languages but to present these languages in the broad context of the history and the culture of the peoples who spoke or speak them, in their relationships to other languages and cultures. The aim is also to make the reader acquainted with the different scripts used for writing ancient Indo-European languages, peculiarities of their phonetic system, grammar and vocabulary.
Mokslas apie tai, kas daro žmogų žmogumi, visada yra įdomus smalsiam protui. Kiekvienas nors kartą gyvenime yra susimastęs, kas yra žmogaus kalba...
Knyga yra skirta visiems, besidomintiems senųjų indoeuropiečių kalbų kilme. Pagrindinis knygos tikslas yra pristatyti šias kalbas plačiame jų vartotojų istorijos ir kultūros kontekste; atskleisti šių kalbų ryšius su kitomis senosiomis pasaulio kalbomis ir kultūromis. Knyga ne tik supažindina skaitytoją su senųjų indoeuropiečių kalbų pasauliu, atskleidžia jų šaltinius ir vystymąsi, bet ir kviečia svarstyti bei nagrinėti pagrindinius lingvistinius ir kalbinius reiškinius.
Visos šiuolaikinės indoeuropiečių kalbos gerokai pasikeitė. Lietuvių kalba vienintelė iš jų išsaugojo nemažai archajinių ypatybių netgi iš indoeuropiečių prokalbės laikų. Ji atrodo tarsi stebuklas, savotiška laiko mašina. Dėl to lietuvių kalba šiame darbe tampa tiltu (žodžiai Lietuva ir lietuvių yra pavartoti net 2291 kartų!) į seniausių indoeuropiečių kalbų pasaulį, padedančiu suprasti jų kilmę, vystymąsi ir santykius su indoeuropiečių prokalbe.
Klasikinė lietuvių literatūra visuotinės literatūros kontekste I
Bendrumai ir skirtingumai
Monografija
Algimantas Radzevičius
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2015 – 552 p.
ISBN 978-609-459-467-0
Monografija „Klasikinė lietuvių literatūra visuotinės literatūros kontekste“ skirta humanitarų auditorijai. Monografijoje konkrečiai ir argumentuotai pritaikoma europinė literatūros istorijos traktuotė pagal atskiras kultūros epochas ir jų menines kryptis palyginti jaunai ir neturtingai lietuvių literatūrai siekiant praskleisti bendrų estetinių Europos kultūros istorijos procesų savitą tautinę raišką, šiuo atveju – Naujųjų amžių pradžios literatūroje, kone ištisai poezijoje.
Bendrinės latvių kalbos vietos prieveiksmių semantinė struktūra
Monografija
Gintarė Judžentytė
Vilnius : Vilniaus universitetas ; Vilniaus universiteto leidykla, 2014. – 244 p.
ISBN 978-609-459-440-3
Šioje monografijoje nuodugniai aprašoma bendrinės latvių kalbos vietos prieveiksmių semantinė struktūra: trumpai pristatomas bendrinės latvių kalbos vietos prieveiksmių inventorius; remiantis opozicijų teorija išskiriami integraliniai ir diferenciniai požymiai; remiantis integraliniais ir diferenciniais požymiais semantiškai suklasifikuojami bendrinės latvių kalbos vietos prieveiksmiai; taip pat apibūdinamos jų slankumo reikšmės.
Bendrosios kalbotyros kursas
Ferdinand de Saussure
Parengė, redagavo, komentavo ir įvadinį straipsnį parašė Bonifacas Stundžia
Iš prancūzų kalbos vertė Lina Perkauskytė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2014. – 286 p.
ISBN 978-609-459-456-4
Knygoje pirmą kartą skelbiamas Ferdinando de Saussure'o (1857–1913) Bendrosios kalbotyros kursas lietuvių kalba. Tai pamatinis šiuolaikinės kalbotyros veikalas, kurio idėjos padarė perversmą XX a. lingvistikoje, padėjo pagrindus struktūralizmui, darė ir tebedaro įtaką įvairioms humanitarinių mokslų kryptims. Tokios vadovėlinės binarinės priešpriešos kaip signifikantas (žymiklis) : signifikatas (žyminys), kalbos sistema (kalba) : šneka (kalbėjimas), sinchronija : diachronija, sintagminiai santykiai : asociaciniai, arba paradigminiai, santykiai yra siejamos su Saussure'o teorine mintimi.
Лексические полонизмы в русском приказном языке первой половины ХVII века
Mонография
Людмила Гарбуль
Вильнюс: Издательство Вильнюсского университета, 2014. – 284 p. : iliustr.
ISBN 978-609-459-359-8
The monograph is devoted to the problems of Polish-Russian language contacts and the role the written language of the Grand Duchy of Lithuania played in this process. The research puts the material that might appear to be of topical relevance to the study of the history of the Russian literary language into scientific circulation: lexical Polonisms identified in the diplomatic correspondence of the Moscovite state of the end of the 16th – the first part of the 17th century. The published data demonstrate the role of the Chancery language and the significance of the factor of interslavonic language contacts in the formation of the Russian literary language of a new type as well as the contribution of the Polish language to the expansion of the lexis of the Russian written language in the 16th–17th centuries.
The book is intended for the researchers dealing with the history of the Russian liter¬ary language, historical lexicology and lexicography of Eastern Slavonic languages and inter-Slavonic language contacts, it can also be used as supplementary teaching material for the course in the history of the Russian literary language for students of philology.
Monografijoje analizuojami lenkų ir rusų kalbų kontaktai leksikos lygmeniu bei Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės raštijos vaidmuo šiame procese. Šiame tyrime pateikiama mokslinė medžiaga, kuri gali būti aktuali studijuojant rusų literatūrinės kalbos istoriją: leksinius polonizmus, atskleistus XVI a. pabaigos ir XVII a. pirmos pusės Maskvos kunigaikštystės diplomatinėje korespondencijoje. Pateikti duomenys parodo prikazų kalbos vaidmenį ir tarpslaviškų kalbų kontaktų reikšmę formuojant naujo tipo rusų literatūrinę kalbą, o taip pat lenkų kalbos indėlį į XVI-XVII a. rusų rašytinės kalbos žodyno papildymą.
Ši knyga yra skiriama rusų literatūrinės kalbos, rytų slavų kalbų istorinės leksikologijos ir leksikografijos specialistams ir tarpslaviškų kalbų kontaktų tyrinėtojams. Be to, ji gali būti naudojama kaip papildoma mokomoji priemonė studentams filologams, studijuojantiems rusų literatūrinės kalbos istoriją.
Fun and Puzzles in Modern Scandinavian Studies
Collection of articles
Edited by Ērika Sausverde and Ieva Steponavičiūtė
Šiuolaikinės skandinavistikos džiaugsmai ir galvosūkiai
Straipsnių rinkinys
Sudarė ir redagavo Ērika Sausverde ir Ieva Steponavičiūtė
Vilniaus universitetas / Vilnius University
Skandinavistikos centras / Centre of Scandinavian Studies
ISBN 978-609-459-442-7
Lietuviškojo humanitarinių ir socialinių mokslų diskurso ypatybės
Mokslo studija
Jolanta Šinkūnienė
Vilniaus universiteto leidykla 2014 – 144 p.
ISBN 978-609-459-350-5
Sveiki!
Lietuvių kalbos pradžiamokslis užsieniečiams
Antras pataisytas leidimas
Inga Hilbig, Rita Migauskienė, Vaida Našlėnaitė Eberhardt, Elvyra Petrašiūnienė, Aušra Tamošaitienė, Aušra Valančiauskienė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2014. – 70, [1] p. : iliustr.
ISBN 978-609-459-448-9
Šioje lietuvių kalbos mokymo priemonėje, skirtoje ERASMUS programos studentams, populia¬riai pristatoma lietuvių kalba. Septynios pamokų temos pasirinktos atsižvelgiant į studentų poreikį bendrauti lietuviškai. Knygos pabaigoje pridedamas minimalus lietuvių – anglų kalbų žodynėlis.
Aušrininkų ir varpininkų leksinių naujadarų kūryba
Jonas Palionis
Parengė Birutė Kabašinskaitė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2014. – 108 p.
ISBN 978-609-459-334-5
Knygelėje atskiru sąrašu skelbiami ir nagrinėjami mūsų žymiau¬sių Lietuvos atgimimo periodinių leidinių – Aušros ir Varpo – re¬daktorių bei bendradarbių sukurti leksiniai naujadarai. Naujada¬rų užfiksuota gerokai daugiau negu ankstesniuose tyrinėjimuose, dalies jų nerasime Lietuvių kalbos žodyne. Sąrašas kartu su pridėta naujadarų charakteristika bus naudingas tolesniems aušrininkų ir varpininkų sukurtų naujadarų tyrinėtojams bei apskritai mūsų rašomosios ir bendrinės kalbos istorijos studijoms.
COURSES TAUGHT IN FOREIGN LANGUAGES AT VILNIUS UNIVERSITY.
Academic year 2014/2015
Vilnius : Vilnius University Publishing House, 2014. – 452 p.
The "Courses taught in foreign languages" is intended for international students who would like to enrol at Vilnius University as free-movers as well as exchange students under bilateral agreements or international programmes in the academic year 2014/2015. The catalogue provides courses in foreign languages offered by 4 institutions of higher education in Vilnius: Vilnius Uni¬versity, International Business School at Vilnius University, Vilnius Academy of Fine Arts and Lithuanian Academy of Music and Theatre.
Vilniaus universiteto bibliotekos kirilikos leidinių kolekcija : 1525–1839 : katalogas
Vilniaus universitetas, Vilniaus universiteto biblioteka. Mokslinių tyrimų ir paveldo rinkinių centras
Sudarė Ina Kažuro
Vilnius : Vilniaus universitetas : Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 472 p.
ISBN 978-609-459-261-4
Vilniaus universiteto bibliotekos kirilikos leidinių kolekciją sudaro 264 leidiniai (371 egz.), priklausantys rytų slavų kirilinės spaudos tradicijai. Kolekcija apima 1525–1839 metus. Kataloge pateikiami išsamūs bibliografiniai šios kolekcijos knygų aprašai, apibūdinami kiekvieno egzemplioriaus viršeliai, iššifruojamos proveniencijos. Darbą su katalogu palengvins schemos, pagalbinės rodyklės, lentelės, bažnytinių knygų žodynėlis. Kirilikos knygas geriau pažinti padės gausios iliustracijos.
VUB kirilikos kolekcija, kurios net 73 leidiniai išspausdinti LDK spaustuvėse, yra svarbi Lietuvos knygos kultūros paveldo dalis. Šis katalogas papildys LDK kultūros istorijos šaltinius nauja informacija.
Miestai ir kalbos II
Sociolingvistinis Lietuvos žemėlapis
Kolektyvinė monografija
Žemėlapius parengė Viktorija Baranauskienė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 318 p.
ISBN 978-609-459-263-8
Ši monografija – jau keletą metų trunkančių miestų gyventojų kalbinio elgesio tyrimų tęsinys. Ji parengta analizuoajant dviejų mokslinių projektų duomenis: „Kalbų vartojimas ir tautinė tapatybė Lietuvos miestuose" ir „Sociolingvistinis Lietuvos žemėlapis: miestai ir miesteliai". Mažesnių mūsų miestų kalbinei padėčiai tirti pasitelktas sociolingivstinių žemėlapių modelis.
SVEIKI!
Inga Hilbig, Rita Migauskienė, Vaida Našlėnaitė Eberhardt, Elvyra Petrašiūnienė, Aušra Tamošaitienė, Aušra Valančiauskienė
Šioje lietuvių kalbos mokymo priemonėje, skirtoje ERASMUS programos studentams, populiariai pristatoma lietuvių kalba. Septynios pamokų temos pasirinktos atsižvelgiant į studentų poreikį bendrauti lietuviškai. Knygos pabaigoje pridedamas minimalus lietuvių – anglų kalbų žodynėlis.
KAIP SEKASI?
Trumpas lietuvių kalbos kursas pažengusiems
Joana Pribušauskaitė
Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2014. – 136 p.
ISBN 978-9955-33-649-5
Ši knygelė – tai trumpas (50 val.) lietuvių kalbos kursas, pamokų rinkinys. Joje pateikiama skaitymo tekstų su užduotimis, kalbos vartojimo ir kalbėjimo pratimų bei komunikacinių užduočių. Mokomoji kny¬gelė skiriama suaugusiems A2+ lygio mokiniams, dirbantiems su mokytoju.
Literatūros teologija: teologiniai lietuvių literatūros aspektai
Monografija
Dalia Čiočytė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 340 p.
ISBN 978-609-459-269-0
Monografijoje pateikiama literatūros teologijos, kaip tarpdisciplininės teorijos, perspektyva ir bendrajame literatūros sąsajų su teologine problemika lauke interpretuojami lietuvių literatūros kūriniai, nušviečiantys įvairius teologinius klausimus savitais meninio mąstymo aspektais. Kaip literatūros ir teologijos dialogo branduolys iškyla teodicėjinė Dievo sutikimo su pasaulio blogiu ir mirtimi problema, – giliausioji egzistencinės Dievo patirties problema, provokuojanti literatūrinę mintį. Knygoje tyrinėjamas literatūrinis Jėzaus Kristaus paveikslas, literatūrinė refleksija įvairių teologinio mąstymo sričių (kristologijos, moralinės teologijos, eschatologijos etc.) klausimais.
BONIFACAS STUNDŽIA
Bibliografijos rodyklė (1974-2012)
Sudarė Salomėja Peciulkienė, Rita Kivilšienė, Jūratė Zvėgienė
Specialusis redaktorius ir įvadinio straipsnio autorius Vytautas Rinkevičius
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 124 p.
ISBN 978-609-459-257-7
Lietuvių kalbos garsų ir kirčio mokslas (1849)
Kuršaitis, Frydrichas
Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2013, 204 p.
ISBN 978-609-459-276-8
Knygoje pirmą kartą publikuojamas žymiojo Mažosios Lietuvos filologo Frydricho Kur¬šaičio (1806–1884) vokiškai parašyto veikalo „Lietuvių kalbos tyrimai" antrosios dalies (1849) vertimas į lietuvių kalbą. Šis Kuršaičio darbas yra ypač svarbus akcentologijos istorijai dėl jame aprašytų lietuvių kalbos priegaidžių, vardažodžių kirčiuočių ir kirčiavimo sistemos analizės. Už lietuvių kalbos priegaidžių atradimą Kuršaitis yra minimas pasaulio kalbotyros istorijoje. Tikėtina, kad ši knyga prisidės prie lietuvių kalbos kirčiavimo ir kirčio ženklų istorijos tyrimų.
Pranas Skardžius
7 tomas
Rinktiniai raštai
Rodyklės ir bibliografija
Vaikų literatūra – laisvė ir kontrolė
Freedom and control in/of children’s literature
Straipsnių rinkinys/articles
Sudarė Kęstutis Urba
Vilniaus universitetas. Lietuvių literatūros katedra, Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka. Vaikų literatūros skyrius
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 224 p., iliustr.
ISBN 978-609-459-247-8
Leidinyje publikuojami įvairių šalių mokslininkų straipsniai, kuriuose analizuojami vaikų literatūros poetikos ir turinio pokyčiai per pastaruosius dvidešimt metų. Rinkinys naudingas studentams humanitarams, vaikų literatūros ir skaitymo tyrėjams, pedagogams.
Articles by researchers from different countries present new trends in children‘s literature during the last two decades. The collection may be useful for students, scholars analysing children‘s literature and reading as well as for educators.
Anglų-lietuvių kalbų psichologijos žodynas
Apie 17 000 žodžių
English-Lithuanian dictionary of psichology
About 17 000 words
Albinas Bagdonas, Eglė Rimkutė
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 284 p.
ISBN 978-609-459-226-3
Egodokumentai ir privati Lietuvos erdvė XVI-XX amžiuje
Straipsnių rinkinys
Sudarytojas Arvydas Pacevičius
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 510 p.
ISBN 978-609-459-198-3
Šioje rinktinėje skelbiami moksliniai straipsniai parengti remiantis Lietuvos egodokumentiniam paveldui Europoje skirtos konferencijos pranešimais. Nagrinėjamos teorinės egodokumentų tyrimų ir istorinės tipologijos problemos. Aptariami vykdant Lietuvos egodokumentinio paveldo projektą atlikti moksliniai tyrimai, egodokumento ir egodokumentinio paveldo samprata, taikomieji ir technologiniai sprendimai socialinėje ir sociokultūrinėje egodokumentikos sklaidoje. Keliami klausimai apie tarpdalykinių ir tarpinstitucinių tyrimų perspektyvas. Pristatomi egodokumentikos telkinių žvalgomieji tyrimai, aptariami atskiri egodokumentikos šaltinių atvejai ir probleminės grupės. Studijoms prilygstančiuose kai kuriuose straipsniuose gvildenami fundamentalūs egodokumentų kūrėjų tapatumų raiškos, atminimų albumų genezės ir turinio raidos klausimai.
Juozapo Mykolo Karpio „Ganytojiškas laiškas Žemaičių vyskupijos dvasininkams“
Parengė Arvydas Pacevičius, Vacys Vaivada
Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 244 p.
ISBN 978-609-459-152-5
Knygoje publikuojamas vyskupo Juozapo Mykolo Karpio (1679–1739) „Ganytojiškas laiškas Žemaičių vyskupijos dvasininkams“ (Vilnius, 1737), teksto anotacijos, moksliniai straipsniai. Juose tikslinami Karpių giminės istorijos ir J. M. Karpio biografijos faktai, atskleidžiamas ,,Laiško“ autoriaus asmenybės ir autoriteto raiškos santykis, aptariama, kiek „Laiškas“ buvo paplitęs visuomenėje. Daroma išvada, kad egodokumentikai būdingo pasakojimo pirmuoju asmeniu ir asmenybės raiškos elementų galima aptikti ir pragmatinėje raštijoje. Prie J. M. Karpio „Laiško“ stiliaus ir retorikos prisidėjo baroko laikotarpio normos, eliminavusios subjektyvaus „aš“ raišką ne tik viešoje, bet ir privačioje erdvėje. Todėl vyskupo asmeninio gyvenimo detalės, požiūris į dėstomus dalykus, vidinis pasaulis tegali būti nuspėjami ir rekonstruojami remiantis kitais istoriniais šaltiniais.
Frydrichas Kuršaitis
Lietuvių kalbos gramatika (1876)
Parengė B. Kabašinskaitė, iš vokiečių kalbos vertė A. Tekorius
Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2013, 504 p.
ISBN978-609-459-218-8
Knygoje pirmą kartą publikuojamas žymiojo Mažosios Lietuvos filologo Frydricho Kuršaičio (1806–1884) vokiškai parašytos lietuvių kalbos gramatikos (1876) vertimas į lietuvių kalbą. Nūdien Kuršaičio gramatika vertinga ne tik dėl sukauptos patikimos ir gausios lietuvių kalbos (ypač Mažosios Lietuvos tarmių) medžiagos, įdomių XIX amžiaus lietuvių istorijos, etnografijos, tautosakos duomenų, bet ir dėl taiklių, subtilių autoriaus pastebėjimų, originalių atradimų aprašant, sisteminant lietuvių kalbos duomenis. Ši knyga inspiruoja imtis nuodugnesnių pirmosios lietuvio parašytos mokslinės lietuvių kalbos gramatikos tyrimų.
KAS NAUJO?
Trumpas lietuvių kalboskursas pažengusiems
Aurelija Kaškelevičienė
Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2013, 76 p.
ISBN 978-609-459-214-0
Lenkų kalbos kultūra.
Sakytinės lenkų kalbos Lietuvoje leksiniai pokyčiai
Kultura języka polskiego. Zmiany słownikowe w polszczyźnie mówionej na Litwie
Mokymo priemonė šiuolaikinės lenkų kalbos kurso (pažengusiems) pirmosios pakopos humanitarinių krypčių studentams
Kinga Geben
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 148 p.
ISBN 978-609-459-208-9
Mokymo priemonė „Kultura języka polskiego. Zmiany słownikowe w polszczyźnie mówionej na Litwie“ („Lenkų kalbos kultūra. Sakytinės lenkų kalbos Lietuvoje leksiniai pokyčiai“) skirta šiuolaikinės lenkų kalbos kurso (pažengusiems) pirmosios pakopos humanitarinių krypčių studentams. Pirmoje teorinių įžvalgų dalyje aprašomas šiuolaikinės sakytinės lenkų kalbos Lietuvoje oficialus ir neoficialus registras, nagrinėjama probleminius bendrinės (literatūrinės) lenkų kalbos mokymo klausimus, kylančius mokant žmones, kurių namuose vartojama kalba yra lenkų šiaurės paribio tarmė. Antrojoje praktinių klausimų dalyje pristatoma 12 įvairių temų, pvz. kalbos etiketas, jaunimo žargonas, namų kalba, tarmybės ir kitų kalbų skoliniai visuose kalbos lygmenyse.
Ways with Words: insights into the English lexicon and some cross-linguistic aspects of study
Vadovėlis
Inesa Šeškauskienė
Vilnius : Vilnius University Publishing House, 2013. – XXIV, 464 p.
ISBN 978-609-459-199-0
Leksikologijos vadovėlis pirmiausia skiriamas anglų filologijos studijų programų studentams bei visiems, besidomintiems kalbos ir reikšmės problemomis. Knygą sudaro dvi dalys. Pirmojoje aptariami žodžių darybos būdai, o antrojoje – pagrindiniai leksinės semantikos klausimai. Knygoje remiamasi anglų kalbos medžiaga ir brėžiamos paralelės su kitomis kalbomis, pirmiausia lietuvių, rusų ir lenkų.
This is a textbook in lexicology, which usually makes part of an undergraduate programme in languages. The book is divided into two parts. The first part discusses types of word-building. The second part gives an overview of the key issues of lexical semantics. It also offers a brief overview of vocabulary variation. The book focusses on English but also draws some parallels with other languages, first of all, Lithuanian, Polish and Russian. It is intended for students of English and anyone interested in linguistics or language-related studies.
Anatominė liaudies terminija rusų kalboje
Pilvo organų pavadinimų žodžių darybos ir semantikos rekonstrukcija
Народная анатомическая терминология в русском языке
Словообразовательная и семантическая реконструкция наименований брюшных органов
Monografija
Viktorija Ušinskienė/Виктория Ушинскене
Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 160 p.
ISBN 978-609-459-187-7
Monografijoje siekiama nustatyti rusų liaudies terminijos, susijusios su žmogaus ir gyvūnų pilvo organų pavadinimais, nominacijos principus. Diachroninė žodžių darybos bei semantikos analizė atliekama plačiame slavų ir indoeuropiečių kalbų fone. Knyga galės naudotis istorinės leksikologijos, etimologijos, lyginamosios kalbotyros specialistai.
В монографии исследуются принципы номинации народной анатомической терминологии, связанной с обозначением брюшныx органов человека и животныx. Диаxронное изучение словообразовательныx и семантическиx процессов проводится на широком славянском и индоевропейском фоне. Книга будет полезна для специалистов в области исторической лексикологии, этимологии, компаративистики.
Retorinė ir stilistinė publicistinių tekstų analizė
Regina Koženiauskienė
Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 352 p.
ISBN 978-609-459-156-3
Šioje knygoje analizei pasirinkti viešo kalbėjimo patirtį turinčių kūrėjų tekstai, kuriuose ryški įtikinimo ir įtaigos funkcija, būdinga publicistiniam stiliui, jo centre – oratorių kalbos. Retorinės priemonės iliustruojamos kasdieniais spaudos, televizijos, interneto portalų rašytinių ir sakytinių tekstų pavyzdžiais. Knyga galės pasinaudoti retorikos ir stilistikos specialistai, aukštųjų mokyklų dėstytojai ir studentai, gimnazijų mokytojai ir mokiniai.
Iškalbos praktika
Regina Koženiauskienė
Vilniaus universitetas, Vilniaus universiteto leidykla, 2013. – 78 p.
ISBN 978-609-459-....
Skiriama Vilniaus universiteto ir kitų aukštųjų mokyklų bakalauro ir magistro studijų programų studentams, kurie studijuoja žiniasklaidos kalbos ir stiliaus, lietuvių kalbos stilistikos, retorikos, retorikos meno, oratorinio meistriškumo pagrindų, kalbos etikos, iškalbos meno, diskurso analizės, politinės retorikos, specialybės kalbos ir retorikos, kitų panašaus pobūdžio dalykų modulius. Leidiniu galės pasinaudoti retorikos, stilistikos dėstytojai ir mokytojai, taip pat mokiniai, visi, kuriems rūpi ugdytis iškalbą.