Faculty of Philology

Sukurta: 05 September 2013

flf5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel. 268 7205, 268 7206; fax 268 7208,
E-mail:

Dean – Assoc. Prof. Dr. A. Smetona

STAFF

199 teachers (119 holding research degree), 27 research fellows (11 holding research degree), 46 doctoral students.

 

 RESEARCH AREAS

Lithuanian Studies: Philological, Cultural and Interdisciplinary Aspects. Research and Development
Multilingual Discourses: Linguistics, Literature, Culture

DOCTORAL DISSERTATIONS MAINTAINED IN 2014

E. Jasionytė-Mikučionienė. Grammaticalization in Lithuanian: the rise of modal meanings.
O. Daukšienė. Religious poetry of Mathias Casimirus Sarbievius.
D. Jarmalavičius. The word-formation of German compounds in hand-written bilingual Baltic dictionaries from 15th to 18th centuries.
A. Razanovaitė. Personal pronominal clitics in Old Lithuanian (16th18th  centuries).
A. Navickaitė-Klišauskienė. Noun formation system (nomina agentis and nomina actionis) in contemporary Latvian.
I. Strungytė-Liugienė. The history of the Hymn Books from the 19th century fellowship movement (language and genesis).
M. Paura. The semantic field of the concept computer virus.
J. Gedminienė. Grodno as the cultural centre of the Grand Duchy of Lithuania. The second half of the 18th century (17651793).  

MAIN CONFERENCES ORGANIZED IN 2014

International conference German as the Language of Research: the Philologist’s Perspective

International conference The Phonetics and Phonology of Baltic languages

The 21st international conference dedicated to Jonas Jablonskis Research and Problems of Contemporary Language

International conference Book Culture in the multicultural Prussian society in the epoch of Kristijonas Donelaitis

Phonetics and Phonology of the Baltic Languages (dedicated to the memory of professor Aleksas Girdenis), 30th–31st October 2014

MAIN SCIENTIFIC ACHIEVEMENTS IN 2014

Prof. Habil.Dr. Algis Kalėda was awarded POLONICUM prize by Warsaw University for his exceptional achievement in promoting Polish culture and language abroad.

Prof. Habil. Dr. Axel Holvoet was awarded the Gold Cross for his scientific merit by the President of the Republic of Poland; Doctor honoris causa was also conferred on him by the University of Latvia.

Prof. Habil. Dr. Viktorija Daujotytė-Pakerienė and Prof.Dr. Arūnas Sverdiolas were awarded the National Science prize.

DEPARTMENT OF BALTIC LINGUISTICS

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel. 268 7211, fax 268 7210
E-mail:

Head -Assoc. Prof. Dr. Jurgis Pakerys

STAFF

Professors: Habil. Dr. B. Stundžia, Dr. B. Jasiūnaitė.
Associate professors: Dr. R. Venckutė, Dr. G. Miškinienė, Dr. B. Kabašinskaitė, Dr. D. Sinkevičiūtė, Dr. J. Pakerys.
Lecturers: Dr. E. Žilinskaitė, Dr. V. Rinkevičius, Dr. A. Navickaitė-Klišauskienė.
Research fellows: Dr. V. Rinkevičius, G. Kavaliūnaitė-Holvoet.
Doctoral students: D.Tamulaitienė, L. Inčiuraitė, E. Švageris, G. Junčytė, E. Kazakėnaitė, V. Račickaja.
Postdoctoral research fellow: Dr. M.  Šinkūnas. 

RESEARCH INTERESTS

Phonology (Baltic languages and Lithuanian dialects)
Phonetics (Standard Lithuanian and Lithuanian dialects)
Morpho(no)logy (Baltic languages and dialects)
Etymology (Baltic languages and dialects)
Ethnolinguistics (Baltic dialects)
Onomastics (Baltic languages and dialects)
History of written Lithuanian
History of Baltic linguistics

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Synchronic, Diachronic and Typological Investigations into the Lexical, Phonological and Grammatical systems of the Baltic Languages. Prof. B. Stundžia. 2010–2014.
The categories of action and agent names in standard Latvian were analysed (dissertation by A. Navickaitė-Klišauskienė)
The system of personal pronominal clitics in Old Lithuanian (16th-18th  c.) was analyzed (dissertation by Auksė Razanovaitė)
The history of the hymnals from the 19th c. fellowship movement was analyzed (dissertation by I. Strungytė-Liugienė).
The formation of neologisms by aušrininkai and varpininkai was described (dictionary and study by professor emeritus of the department J. Palionis, prepared by B. Kabašinskaitė)

Projects Supported by the State Commission of the Lithuanian Language
Linguistic analysis of the unsuffixed personal names of Lithuanian citizens and their variants (D. Sinkevičiūtė)
The tendencies of accentuation of the middle generation of intelectuals and their relation to the norms of standard Lithuanian (B. Stundžia)

Projects Supported by the Research Council of Lithuania

Sources for the History of the Chylinski Bible (G. Kavaliūnaitė-Holvoet).
Publication of volumes 48–50 of Baltistica, the journal of Baltic linguistics (B. Stundžia).
Publication of Pranas Skardžius’ selected writings, Vol. 6 (index) (M. Šinkūnas).
Translation of  Cours de linguistique générale by Ferdinand de Saussure (B. Stundžia).

Main publications:

Bonifacas Stundžia, Bendrinės lietuvių kalbos akcentologija, 2-asis leidimas, Vilnius: Eugrimas, 2014.
Bonifacas Stundžia, The Lithuanian Language: Distinctive Features, Past and Present, Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos centras, 2014.
Birutė Kabašinskaitė, Etimologijos metmenys: istorija, teorija, skaitiniai, Vilnius: Eugrimas, 2014.
Jonas Palionis, Aušrininkų ir varpininkų leksinių naujadarų kūryba (parengė Birutė Kabašinskaitė), Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2014.

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Prof. Habil. Dr. B. Stundžia –

  • member of the Academy of Europe (Academia Europaea);
  • member of the Lithuanian Academy of Sciences;
  • member of the State Commission of the Lithuanian Language;
  • editor of the Baltistica, journal of Baltic Linguistics;
  • editorial board member of the Balto-SlavjanskieIssledovanija (Moscow), and the Baltu filoloģija (Riga);
  • corresponding member of the Sodalizio Glottologico Milanese (Italy);
  • chairman of the Association of the Lithuanian Language.

Dr. B. Kabašinskaitė –

  • editorial board member of the Archivum Lithuanicum (Vilnius);
  • editorial board member of the Baltistica, journal of Baltic Linguistics.

Dr. G. Miškinienė –

  • consultant of the magazine Türkiyat Araştırmaları (Konja, Turkey).

Dr. G. Kavaliūnaitė-Holvoet –

  • editorial board member of Res Humanitariae;
  • member of the managing board of the association Academia Salensis.

Dr. J. Pakerys –

  • editorial board member of Archivum Lithuanicum (Vilnius);
  • member of the association Academia Salensis.

DEPARTMENT OF CLASSICAL PHILOLOGY

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel. 268 7220, 268 7221
E-mail:

Head – Assoc. Prof. Dr. Audronė Kučinskienė

STAFF

Professor emeritus:  Habil. Dr. E. Ulčinaitė.
Professor: Habil. Dr. F. Eloeva.
Associate professors: Dr. N. Juchnevičienė, Dr. A. Kairienė, Doc. Dr. V. Ališauskas, Dr. M. Čiurinskas.
Lecturers: Dr. T. Veteikis, Dr. M. Strockis, Dr. J. Dikmonienė, Dr. O. Daukšienė, Dr. D. Keršienė, J. Baronienė.
Assistants: K. Svarevičiūtė, I. Štikonaitė, A. Maciūnienė, P. Garbačiauskas, D. Andziulytė, S. Paškonytė.
Doctoral students: N. Klingaitė-Dasevičienė, R. Važgėlaitė.

RESEARCH INTERESTS

Classical antiquity and its tradition

Christian literature and its interrelation with classical tradition, 1st–5th centuries
Latin and Greek literature in Lithuania in the 16th–18th centuries

RESEACH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Classical Antiquity and its Tradition. Assoc. Prof. N. Juchnevičienė. 2006–2015.

Attention has been paid to classical literary genres and the dynamic conception of the generic models, to the interpretation of texts and to the poetics of the Hellenistic epos. The tradition of translation of classical texts was carried on.

Main publications:

Veteikis, T. 2014.  Aspects of Self-presentation in the Speeches of Isocrate. Literatūra, 2014 (3), 7–31.

Ališauskas,  V. 2014. „Šapokos istorija“ kaip istorijos politikos pavyzdys tarpukario Lietuvoje. In Istorinės atminties diskurso prielaidos ir prieštaravimai.Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 95–112.

International Scientific Programs and Projects

Colloquium BalticumResearch Network for the Study of Greek and Latin Antiquity and its Reception in the Baltic Region.

International project of the Euroclassica Europatria II.

Projects, Programmes, Issues Supported by Lithuanian State Science and Studies Foundation

Project Supported by the  Research Council of Lithuania: Digital Data Base of Ancient Proper Names. Dr. A. Kučinskienė. 2013–2015.

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

Philipps University of Marburg (Germany)
University of Lund (Sweden)
University of Tartu (Estonia)
Université de Lyon (France)
Vrije Universiteit Brussel (Belgium)

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Prof. Emeritus E. Ulčinaitė –

  • editorial board member of the journal Senoji Lietuvos literatūra;
  • editorial board member of the monograph Fontes historiaeUniversitatis Vilnensis;
  • member of the Lithuanian Science Award Commission.

Assoc. Prof. N. Juchnevičienė –

  • deputy-editor-in-chief of the journal Literatūra;
  • president and the founder of the Lithuanian Association of Classicists;
  • editorial board member of editing and investigating  sources of Christian mysticism Mystica Christiana;
  • editorial board member of the journal of classical studies Antiquitas viva (University of Latvia);
  • editorial board member of the journal Hellenic Dimension  (University of  Latvia);
  • board member and Lithuanian representative of Euroclassica (European Association of Teachers of Classical Languages).

Assoc. Prof.  A. Kučinskienė –

  • member of the executive committee of the Lithuanian Association of Classicists;
  • member of the International Society for the History of Rhetoric (ISHR).

Assoc. Prof.  V. Ališauskas –

  • member of the executive committee of the Lithuanian Association of Classicists;
  • editorial board member of the editing and investigating sources of Christian mysticism Mystica Christiana;
  • editorial board member of the editing and investigating sources of Baltic culture Baltų kultūros simboliai;
  • editorial board member of the scientific periodical Bažnyčios istorijos studijos.

Assoc. Prof.  M. Čiurinskas –

  • member of the Research Council of Lithuania;
  • member of the Lithuanian Association of Classicists;
  • member of the editorial board and editor of scientific periodical Senoji Lietuvos literatūra.

Dr. M. Strockis –

  • member of the Lithuanian Association of Classicists.

P. Garbačiauskas –

  • editorial board member of editing and investigating  sources of Christian mysticism Mystica Christiana;
  • member of Lithuanian Association of Literary Translators;
  • member of the Lithuanian Association of Classicists.

DEPARTMENT OF ENGLISH PHILOLOGY

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel. / fax 268 7228
E-mail:  

Head – Prof. Dr. Habil. Aurelija Usonienė

STAFF

Professors: Dr. R. Rudaitytė, Habil. Dr. A. Usonienė, Dr. A. Samalavičius.  
Associate professors: Dr. A. Stungienė, Dr. I. Šeškauskienė, Dr. G. Kurtinienė, Dr. J.Šinkūnienė.
Lecturers: Dr. B. Ryvitytė, Dr. A. Ruskan, L. Bartkuvienė, Dr. R. Šlapkauskaitė, Dr. A.Šolienė, Dr. R. Juknevičienė, Dr. D.Valančiūnas.
Assistants: Mark Fearon (part-time), B. Mažul (part-time), A. F. Kučinskienė, G.Baltrušaitytė, J. Kasteckienė, J. Liauksminienė, J. Aleksandrovič, I. Vyšniauskienė.
Doctoral students: I. Vyšniauskienė, V. Valiukienė, J. Liauksminienė, J. Urbonaitė, G. Baltrušaitytė, I. Stasiūnaitė.

RESEARCH INTERESTS

Cross-linguistic studies of English and Lithuanian
Corpus linguistics
Contrastive syntax and semantics (verb complementation, perception verbs, epistemic modality, semantics of locatives)
Text and discourse analysis, academic discourse
Cognitive linguistics
Contrastive rhetoric: genre analysis
Phonetic and phonological aspects of English and Lithuanian
English language teaching (ELT)
Teaching English for specific purposes (ESP): academic English, English for professional purposes
Second language acquisition: learner language
Language testing
Translation of professional texts
Literary translation
Language and literature: British, Irish, American, Canadian literature, stylistic analysis of literary texts
Literary traditions, their development and transformation in West European and American literatures
Investigation of literary trends, genres, thematic and problematic issues in West European and American literatures
Textual poetics and its relations to philosophical, aesthetical, sociological systems
Intertextuality
Culture studies: American civilisation, British history and society, Canadian culture, Irish identity

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by the University Budget

Germanic and Romance Literary and Cultural Texts. Prof. Dr. R. Rudaitytė. 2010–2015.

The department (in cooperation with the departments of French and German Philology as well as the Scandinavian Study Centre) has been carrying out investigation of literary trends, genres and problems of poetics, the development of literary traditions, the relationship of literary texts with Philosophy, Aesthetics, Psychology, Sociology and other theoretical systems. Some of the academic staff has been continually doing research in the field of the history of Germanic literatures and literatures in Romance languages and publishing articles on the related issues.

Main publications:

Rudaitytė, R. 2014. Great Victorian Realist and Humanist: The Lithuanian Reception of Dickens. In Hollingtoned, M. (ed.). The Reception of Charles Dickens in Europe.London: Bloomsbury Publishing, vol. I and II, 521–528.

Valančiūnas, D. 2014. Indijos fantazija Didžiosios Britanijos “Paveldo filmuose”: “Kelio į Indiją” analizė. Literatūra, no. 56(4).

Šlapkauskaitė, R. 2014. Intermedial translation: the gyrating gaze in David Dabydeen’s "Turner". European Journal of English Studies, vol. 18 (3), 316–329.

Germanic, Romance and Baltic Language Studies. Prof. Habil. Dr. A. Usonienė. 2010–2017.

The linguists of the Department carry out this research in close collaboration with their colleagues based at the departments of German Philology, the Lithuanian language and the Centre of Scandinavian studies. The focus of the research is on the synchronic and diachronic analysis of language-specific features characteristic of the grammatical, lexical and semantic structure of the languages under study. The range of research methods used and theoretical approaches followed varies greatly: from purely descriptive to functional, from cognitive to socio-linguistic, from quantitative to qualitative analysis of authentic language data.

Main publications:

Usonienė, A. 2014. On the morphosyntactic status of complement-taking predicate clauses in Lithuanian. Acta Linguistica Hafniensia, vol. 46 (1), 1–27.

Šinkūnienė, J. 2014. Lietuviškojo humanitarinių ir socialinių mokslų diskurso ypatybės. Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 144 p.

Šeškauskienė, I. 2014. Evidence speaks for itself: metaphors in courtroom hearings. Filologija, vol. 19, 102–120.

Projects, Programmes, Supported by the Research Council of Lithuania

Other Projects

The expression of Evidentiality and Modality in English and other European Languages: Cross-linguistic perspectives: EUROEVIDMOD. (coord. Prof. Juana I. MARÍN ARRESE, Universidad Complutense de Madrid). Prof. A. Usonienė. 2012–2014.

Cross-cultural Perspectives of Humour in Public Discourse/ Interkulturelle Perspektiven auf Humor im öffentlichen Diskurs. Coord. Assoc. Prof. I. Šeškauskienė. 2014.

A joint project between the Departments of English and German of Vilnius University and the Institute of English and American Studies at Ernst Moritz Arndt University in Greifswald. This project is funded by the Foreign Office of the Federal Republic Germany via the Baltic-German University Liaison Office at the German Academic Exchange Service (DAAD).

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

Giessen University (Germany)
University of Antwerp (Belgium)
Universidad Complutense de Madrid University (Spain)
Mainz University (Germany)
University of Greifswald (Germany)
University of Versailles, Paris (France)

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Dr. L. Bartkuvienė –

  • member of ESSE (European Society for the Study of English);
  • editorial board-member of the journal Journalism Research (Faculty  of Communication);
  • member of  the Lithuanian Association of University Teachers of English;
  • member of the Lithuanian Oxford and Cambridge Society;
  • senior member of St. Hilda’s College (Oxford University).

Dr. R. Juknevičienė –

  • member of the Lithuanian Association of Applied Linguistics;
  • member of ICLE/LINDSEI corpus team;
  • member of SLE (Societas Linguistica Europaea).

Assoc. Prof. G. Kurtinienė –

  • member of LATEFL (Lithuanian Association of Teachers of English as a Foreign Language);
  • member of the Lithuanian Association of Applied Linguistics.

Dr. B. Ryvitytė -

  • member of the Lithuanian Applied Linguistics Association;
  • member of the Lithuanian Association for Canadian Studies;
  • treasurer of the Lithuanian Association of University Teachers of English;
  • member of ESSE (European Society for the Study of English);
  • member of SLE (Societas Linguistica Europaea).

Prof. R.  Rudaitytė –

  • editor-in-Chief of the research journal Literatūra(Literature);
  • board member and Lithuanian representative of the European Society for the Study of English (ESSE), http://www.essenglish.org;
  • President of LAUTE (Lithuanian Association of the University Teachers of English);
  • editorial board member of the Literature of Enlightenment Series;
  • editorial advisory board member of international research journal EJES (European Journal of  English Studies), ISSN 1382-5577, http://www.tandf.co.uk/journals;
  • member of the Lithuanian Literary Translators’ Association, http://www.llvs.lt;     
  • international advisor with the Centre for Transnational and Transcultural Research, University of Wolverhampton, UK;
  • member of the Peer Review College of the Arts and Humanities Research Council, UK;
  • member of the English Association, http://www.le.ac.uk/engassoc/fellows.html).

Dr. A. Ruskan –

  • member of ESSE (European Society for the Study of English);
  • member of SLE (Societas Linguistica Europaea).

Assoc. Prof. I.  Šeškauskienė – 

Dr. J. Šinkūnienė –

  • member of SLE (Societas Linguistica Europaea);
  • member of ESSE (European Society for the Study of English);
  • member of the Lithuanian Applied Linguistics Association.

Dr. R. Šlapkauskaitė -

  • member of the Lithuanian Association for Canadian Studies;
  • member of ESSE (European Society for the Study of English).

Dr. A.  Šolienė –

  • member of SLE (Societas Linguistica Europaea).

Prof. A. Usonienė -

  • editor-in Chief of the journal Kalbotyra (Linguistics);
  • member of SLE (Societas Linguistica Europaea);
  • member of the Philological Society (UK);
  • member of ESSE;
  • member of the Advisory Board of the journalRevista de Lengua para Fines Específicos (LFE)(ISSN: 1133-1127), http://www.webs.ulpgc.es/lfe/index.html;
  • member of the Scientific Committee of 6th International Conference on Corpus Linguistics Las Palmas de Gran Canaria, 22–24 May 2014 Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.

DEPARTMENT OF LITHUANIAN LANGUAGE

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel. 268 7212, fax 268 7213
E-mail:

Head – Prof.Dr. Vytautas Kardelis

STAFF

Professors: Habil. Dr. A. Holvoet (part-time), Habil. Dr. E. Jakaitienė (emeritus), Dr. V. Kardelis, Habil. Dr. R. Koženiauskienė.
Associate professors: Dr. R. Kliukienė (part-time), Dr. N. Linkevičienė, Dr. A. Smetona (part-time), Dr. I. Smetonienė, Dr. V. Zubaitienė.
Lecturers: K. Bredelis, Dr. G. Judžentytė, L. Laužikas.
Assistants: Dr. Erika Jasionytė, Dr. Inga Strungytė-Liugienė.
Doctoral students: B. Riaubienė, A. Antanaitytė, J.Račienė, A. Keturakis, D. Liepinytė, I. Makauskaitė.

RESEARCH INTERESTS

Sinchronic and diachronic Lithuanian grammar
Phonetics and phonology (Standard Lithuanian and Lithuanian dialects)
Morphology, lexicology, building of words, lexicography, semantics and syntax, terminology (Standard Lithuanian)
Rhetorics, stilistics, language of journalism, language of text (Standard Lithuanian)
Language culture, methodology of teaching of the Lithuanian, dialectology of the Lithuanian
typology of languages, general linguistics, historical grammar of Lithuanian, history of written Lithuanian

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Project Supported by University Budget

Germanic, Romance and Baltic Language Studies. Prof. Habil. Dr. A. Usonienė. 2010–2017.

The linguists of the Department of Lithuanian Language (prof. V. Kardelis, assoc. prof. N. Linkevičienė, assoc. prof. dr. A. Smetona, assoc.prof. dr. I. Smetonienė) carry out this research in close collaboration with their colleagues based at the Department of English Philology. The focus of the research is on the synchronic and diachronic analysis of language-specific features characteristic of the grammatical, lexical and semantic structure of the languages under study. The range of research methods used and theoretical approaches followed varies greatly: from purely descriptive to functional, from cognitive to socio-linguistic, from quantitative to qualitative analysis of authentic language data.

Main publications:

Pukelis, K., Smetona, A. 2014. Studijų kokybės terminų žodynas. 108 p.

Smetona, A. 2014. Keli štrichai Motiejaus Valančiaus portretui. In: Studies in Church history VI. The Samogitian Christianization and Christianity in Samogitia, 291–298.

Kardelis, V. 2014. Lietuvių kalbos salos:probleminiai aspektai. Lietuvių kalba 8 (Lithuanian Language 8), http://www.lietuviukalba.lt/index.php?id=252.

Synchronical, Diachronycal and Typological Investigations into Lexical, Phonological and Gramatical Systems of Baltic Languages and Dialects. Prof. Habil. Dr. B. Stundžia.

The main results of the year 2014 can be summed up as follows: two articles published  by Regina Koženiauskienė, Gintarė Judžentytė; Collection of scientific articles edited by A. Holvoet, a monograph on semantics was printed by dr. Gintarė Judžentytė; a coursebook in E-Resources published by assoc. prof. dr. V. Zubaitienė.

Main publications:

Judžentytė, G. 2014. Bendrinės latvių kalbos vietos prieveiksmių semantinė struktūra. Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 243 p.

Zubaitienė, V. 2014. Lietuvių leksikografija: istorija ir dabartis [e-coursbook].
http://www.flf.vu.lt/mokslas/elektroniniai-istekliai#vadovėliai-mokymo-priemonės

Judžentytė , G. 2014. Dėl vietos prieveiksmių čia ir ten Pabradės-Joniškio areale. Lietuvių kalba 8, http://www.lietuviukalba.lt/index.php?id=256  

Lithuanian State Science and Studies Foundation. Valency, Argument Structure and Grammatical Relations in the Baltic(No. VP1-3.1.-ŠMM-07-K-02-022). Prof. A. Holvoet. 2012–2015.

The aim of the project is to create a formal framework of cooperation enabling linguists from Lithuania and abroad to make progress in the investigation of one of the core domains of the grammatical structure of the Baltic languages, viz. the syntax-semantics interface and the basic principles of clausal architecture. This aim is realized through the organization of conferences and workshops and the publication of collections of articles and monographs.

Main publications:

Grammatical Relations and their Non-Canonical Encoding in Baltic 1 (A. Holvoet and N. Nau (eds and authors of Owerview), 2014, Amsterdam: John Benjamins.

Axel Holvoet & Nicole Nau. Marking strategies and grammatical relations in the Baltic: An introduction. Grammatical Relations and non Canonical Encoding. Amsterdam: John Benjamins (edited by Axel Holvoet and Nicole Nau), 2014.

Axel Holvoet & Marta Grzybowska. Non-canonical grammatical relations in a modal construction: the Latvian debitive. Grammatical Relations and non Canonical Encoding. 2014, Amsterdam: John Benjamins.

The projects of the committee for the development of information society. Lithuanian Speech Recognition Services (LIEPA) (No VP2-3.1-IVPK-12-K-01-001). Prof. L. Telksnys, 2013–2015.

The project enables to create the technological infrastructure (equipment of specialized laboratories, the creation of synthesizer of the natural sound of the Lithuanian language, the creation of the instruments to identify the dialects, etc.) which will make it possible to create the services of digitalisation for the special groups, to carry out research for the scientists and expand their knowledge. The executive body of the project is Vilnius University, Faculty of Philology (the Department of the Lithuanian language), Faculty of Mathematics and Informatics.
Project partners: Vilnius University (Faculty of Philology, Faculty of Mathematics and Informatics, Institute of Mathematics and Informatics), Lithuanian University of Educational Sciences, Institute of the Lithuanian Language, Šiauliai University.

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

Lithuanian University of Educational Sciences (Lithuania)
Institute of the Lithuanian Language (Lithuania)
State Commision of the Lithuanian Language (Lithuania)

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Prof. Habil. Dr. A. Holvoet

  • Head of the editorial board of the journal Baltic Linguistics (University of Warsaw);
  • editorial board member of the journals:Linguistica Copernicana (Torune), Balto-slavjanskie issledovanija (Moscow) and Slavistica Vilnensis (Vilnius);
  • Chair of the organizing committee of the international conference  Argument Structure and Diathesis in Baltic. Vilnius University, January 22-24, 2014;
  • Chair of the organizing committee of the international conference Grammar, Lexicon and Argument Structure in Baltic. Salos, July 28-August 02, 2014.

Prof. V. Kardelis –

  • editorial board member of the BaltisticaLietuvių kalba (electronic);
  • member of the International Baltic-Slavic Commission;
  • Chair of Scientific Committee of international conference dedicated to the 115th anniversary of Pranas Skardžius. September 19–21, 2014. Druskininkai.

Prof. Habil. Dr. R. Koženiauskienė –

Assoc. Prof. N. Linkevičienė –

  • member of the Association of Applied Linguistics.

Assoc. Prof. A. Smetona –

  • editorial board member of the electronic journal Lietuvių kalba;
  • editorial board member of the journal Gimtoji kalba.

Assoc. Prof. I. Smetonienė –

  • editor- in- Chief of the electronic journal Lietuvių kalba;
  • member of the State Commission of the Lithuanian Language;
  • Head of THESAURUS Subcommittee (State Commission of the Lithuanian Language);
  • member of the Council of the Institute of the Lithuanian Language;
  • Chair of the organizing committee of the international conference of Jonas Jablonskis (Vilnius University, Institute of Lithuanian Language)  September 3, 2014.

Assoc. Prof. V. Zubaitienė

  • member of the State Commission of the Lithuanian Language;
  • member of the Committee of the BA Study Programme of the Lithuanian Philology.

DEPARTMENT OF LITHUANIAN STUDIES

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel. 268 7214, fax 268 7214
E-mail:

http://www.lsk.flf.vu.lt/

Head – Assoc. Prof. Dr. Loreta Vilkienė

STAFF

Professors: Dr. M. Ramonienė.
Associate professors: Dr. B. Stundžienė (part-time), Dr. L.Vilkienė.
Lecturers: Dr. Gudavičienė, Dr. I. Hilbig, J. Pribušauskaitė, V. Stumbrienė , Dr.V. Našlėnaitė-Eberhard (part-time).
Assistants: R. Bingelienė (part-time), E. Kutanovienė, R. Migauskienė, E. Petrašiūnienė, I. Ružaitė, A. Tamošaitienė, E. Vaisėtaitė, A. Valančiauskienė, L. Vaškevičienė.
Doctoral students: M. Danielius, K. Jakaitė–Bulbukienė, V. Kazlauskienė, E. Vaivadaitė-Kaidi, E. Žurauskaitė.

RESEARCH INTERESTS

Research of the real use of spoken and written Lithuanian and other language codes in the sociocultural context
Language in society, language attitudes
Language policy
Bilingualism and multilingualism in Lithuania
Language learning, teaching and testing
Communicative and sociocultural competence in teaching Lithuanian as a second language

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Language Usage, Language Learning and Teaching. Prof. M. Ramonienė. 2006–2016.

Analysis of language usage, language attitudes, language learning, teaching and language policy was carried out. The following areas were examined: socially significant changes in the use of Lithuanian and local vernaculars, evolving levels of multilingualism and local language in cities and towns of Lithuania. Also the analysis of communicative and sociocultural competence in use of Lithuanian was carried out. On the basis of this research new teaching materials and guidelines for teaching and learning Lithuanian as a second language are being prepared. Papers as well as conference presentations for both national and international conferences were prepared.

Main publications:

Vaivadaitė-Kaidi, E. 2014. Konceptualiosios LAIKO metaforos vertime: Kristijono Donelaičio
„Metai“. Taikomoji kalbotyra 2014 (4):
http://taikomojikalbotyra.lt/lt/2014/03/konceptualiosios-laiko-metaforos-vertime-kristijono-
donelaicio-metai.

Bulbukienė, K. 2014. Lietuvių kalbos išsaugojimas emigrantų šeimoje: JAV atvejis. Taikomoji kalbotyra 2014 (5): http://taikomojikalbotyra.lt/lt/2014/11/lietuviu-kalbos-issaugojimas-emigrantu-seimoje-jav-atvejis..
Рамонене, М. 2014. Прибушаускайте Й., Практическая грамматика литовского языка,
Вильнюс: Балтос ланкос.

National Research Projects

Lithuania Here and There: Language, Science, Culture, Society. VP1-2.2-ŠMM-08-V-02-005. Project Manager.  Dr. L. Vilkienė. 2012–2014.

Project Partners: Vytautas Magnus University, Institute of Lithuanian Literature and Folklore.
The project is funded by the European Social Fund and from the budget of the Republic of Lithuania.
The objectives of the project is consolidation of foreign centres of Lithuanian (Baltic) studies, promoting joint activities and cooperation between these centres and scientific and academic institutions of Lithuania. Cooperation networks (direct and virtual) among scientific and academic institutions of Lithuania and foreign centres of Lithuanian studies will be developed and mutual collaboration encouraged, the quality of teaching Lithuanian studies will be improved both abroad and in Lithuania, and the methodical, academic, and financial support will be allocated.
The goals of the project are to pursue collaboration among scientific and academic institutions of Lithuania and centres of Lithuanian (Baltic) studies as well as maintaining ties with local Lithuanian diasporas; consolidate coordination of Lithuanian studies; to encourage student and professor exchanges among scientific and academic institutions of Lithuania and foreign centres of Lithuanian (Baltic) studies; to ensure support for centres of Lithuanian studies in the following areas: professional development for professors, supplying methodical, academic, and teaching literature and equipment for the centres.

Main publications:

Laczházi, A., Pribušauskaitė, J., Ramonienė, M. 2014. Litván nyelvtan gyakorlatokkal. Lietuvių kalbos gramatika su pratimais (vengrų kalba). Vilnius: Eugrimas.

Petrašiūnienė, E. 2014. Gramatikos pratimai. B2/C1 lygių lietuvių kalbos gramatikos mokymosi sąsiuviniai. Vilnius: Eugrimas.

Migauskienė, R. 2014. Žingsnis. B1/B2 lygių lietuvių kalbos gramatikos mokymosi  sąsiuviniai. Vilnius: Eugrimas.

Migauskienė, R., Vaisėtaitė E. 2014. Žodis žodį veja. B1/B2 lygių lietuvių kalbos leksikos mokymosi  sąsiuviniai. Vilnius: Eugrimas.

PROLANG – Promotion of Learning of Less Used European Languages to Youth on the Move. 2012–2014.

This project is funded by the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency, acting under powers delegated by the Commission of the European Union under the  „Lifelong Learning Programme“. Agreement n° 2012- 3825/001-001, project n° 531117-LLP-1-2012-1-SI-KA2-KA2MP.

PROLANG project aims at promoting less widely used European languages. Consortium partners will analyze existent models of promotion of language learning in their own and other EU countries, compare them, identify examples of best practices and adapt them to be used at the dedicated promotional website, developed in the project. Promotion and dissemination activities will target different groups of end users, among them young mobility participants, course providers and mobility organisations.

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

Vytautas Magnus University (Lithuania)
Institute of the Lithuanian Language (Lithuania)
University of Tartu (Estonia)
University of Helsinki (Finland)
University of Warsaw (Poland)

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Prof. Dr. M. Ramonienė –

  • member of the State Commision of the Lithuanian Language;
  • chair of the Association of Applied Linguistics;
  • editor of the journal Taikomoji kalbotyra: http://taikomojikalbotyra.lt/en.

Assoc. Prof. L. Vilkienė –

  • member of the Lithuanian Applied Linguistics Association;
  • project manager of Lithuania Here and There: Language, Science, Culture, Society (VP1-2.2-ŠMM-08-V-02-005).

DEPARTMENT OF LITHUANIAN LITERATURE

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel. / fax 268 7208
E-mail:

Head – Prof. Dr. Dainora Pociūtė- Abukevičienė

STAFF

Professors:  Dr. D. Pociūtė Abukevičienė, Emeritus Prof. V. Daujotytė-Pakerienė.  
Associate professors: Dr. D. Čiočytė, Dr. A. Peluritytė-Tikuišienė, Dr. R. Tamošaitis, Dr. R. Tūtlytė, Dr. K. Urba (part-time), Dr. D. Kuolys.
Lecturers: Dr. S. Matulevičienė, Dr. N. Klišienė, Dr. E. Pauvels.
Research fellow: Dr. M. Kvietkauskas.
Assistant: J. Gedminienė.
Doctoral students: G. Petuchovaitė-Majauskė, E. Malažinskaitė, R. Šiurytė-Šimulienė, V. Katinienė.

RESEARCH INTERESTS

Development of early modern and modern Lithuanian literature
Cultural and confessional identity and literature
Phenomenological interpretation of literature
Methodology of literary studies
Literary tale
Comparative folklore studies
Comparative literature studies

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Lithuanian Literature and Studies of Culture: Prof. D. Pociūtė Abukevičienė. 2007–2014.

The main activity of the year 2014 was preparing and publishing of studies and articles. New issue of the journal Literatūra (volume 56.1)is published in December 2014.
Prof. Dr. D. Pociūtė prepared the second volume of the Monumenta Reformationis Lithuanicae „Du laiškai: popiežiaus nuncijaus Luigi Lippomano ir kunigaikščio M. Radvilo Juodojo polemika (1556)“. Studija Duae Epistolae (Karaliaučius, 1556)Two Letters: a Controversy Between Papal Nuncio Luigi Lippomano and Duke Nicolaus Radvilas the Black (1556). A Study, Facsimile of Duae Epistolae (Königsberg, 1556), a New Edition with Commentaries.
Dr. N. Klišienė compiled and published anthology of Lithuanian literature for foreign students XX a. lietuviųliteratūros chrestomatija (Vilnius, 2014).

Main publications:

Pociūtė-Abukevičienė, D. 2014. We must toil because God bade men eat: a paradigm of values on food and eating in Metai by Kristijonas Donelaitis. Lituanus, vol. 60 (3), 57–70.

Tamošaitis, R. 2014. Marcelijus Martinaitis: Ramybė gyvenimo sūkuryje. Santara, spring 103/104, 54–59.

Katinienė, V. 2014. Kalbančios sienos Wolfgango Hilbigo romane „Laikinumas“ ir Sigito Parulskio romane „Murmanti siena“. Literatūra, 56 (4), 78–86.

Čiočytė, D. 2014. Travel as Political Meditation in the Poem of Antanas Baranauskas “Journey to Petersburg (1858–1859)”, Foreign Correspondence, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 175–185. 

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Prof. Emeritus V. Daujotytė –

  • member of the Lithuanian Academy of Sciences;
  • editorial board member of the journal Literatūra(Literature).

Prof.  D. Pociūtė – Abukevičienė –

  • editor-in-Chief of the Monumenta Reformationis Lithuanicae;
  • editorial board member of the Literatūra(Literature);
  • member of the Lithuanian Science Award Commission.

Assoc. Prof. A. Tikuišienė –

  • member of the Lithuanian Comparative LiteratureAssociation (EKADEL).

Assoc. Prof. R. Tamošaitis –

  • editorial board member of the literary journal of the Lithuanian literature and criticism Metai (Years).

Assoc. Prof. K. Urba –

  • Chairman of the Lithuanian section of International Board on Books for Young People (IBBY);
  • editor-in-Chief of the magazine of children’s literature Rubinaitis;
  • President of the organising committee of the annual conference of children’s literature Prano Mašioto skaitymai.

Assoc. Prof. B. Speičytė

  • editorial board member of the journal Colloquia.

Dr. M.  Kvietkauskas

  • editorial board member of the journal of Lithuanian literature and criticism Metai (Years).

DEPARTMENT OF FRENCH PHILOLOGY

5 Universiteto, LT-01122 Vilnius
Tel. 268 7232
E-mail:

Head – Assoc. Prof. Dr. Vytautas Bikulčius

STAFF

Professor: Dr. G. Dručkutė.
Associate professors: Dr. V. Bikulčius, Dr. G. F. Juzala, Dr. S. Liberienė, Dr. M. Villanueva, Dr. V. Vitkauskienė.
Lecturers: Dr. D. Būrė, P. Fertoli, Dr. A. Gataveckaitė, Dr. J. Navakauskienė, Dr. P. Pulgar Alves, Dr. M. Stasilo.
Assistants: E. |Capp de Baillon (part-time), M. Garreau (part-time), C. Goldie (part-time), V. Kazlauskienė, M. Lukšaitė, S. Mažukėlytė (part-time),  L. Perkauskytė, V. Valiukienė (part-time), D. Repeikaitė-Jarmalavičienė, I. Šerniuvienė,  V. Chenal (part-time).

RESEARCH INTERESTS

Cross-linguistic studies of French and Lithuanian
Corpus linguistics
Contrastive syntax and semantics (verb complementation, perception verbs, epistemic modality, semantics of locatives)
Text and discourse analysis, academic discourse
Cognitive linguistics
Phonetic and phonological aspects of French and Lithuanian
Aspects of Francophonie
French language teaching
Teaching French for specific purposes (FSP): academic French, French for professional purposes
Second language acquisition: learner language
Language testing
French language teacher education
History of the French language
Lexicography (terminology, FSP dictionaries)
Translation of professional texts
Language and literature: Romanic literatures, research, stylistic analysis of literary texts
Literary traditions, their development and transformation in French and Francophone literatures
Investigation of literary trends, genres, thematic and problematic issues in French and Francophone literatures
Textual poetics and its relations to philosophical, aesthetical, sociological systems
Terminology of literary criticism
Theory of the text
Intertextuality

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Germanic and Romance Literary and Cultural Texts. Prof. R. Rudaitytė. 2010–2015.

The departement has been carrying investigation of literary trends, genres and problems of poetics, the development of literary traditions, the relationship of literary texts with Philosophy, Aesthetics, Psychology, Sociology and other theoretical systems. The academic staff has been continually doing research in the field of history of French and Francophone literatures and publishing articles on the related issues.

Main publications:

Dručkutė, G. 2014. Ironija ir žaismė Oskaro Milašiaus kūryboje. Literatūra, vol. 56(4), 20–26.

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

Institute of the Lithuanian Literature and Folklore (Lithuania)
Lithuanian Comparative Literature Association (Lithuania)
French Institute, Vilnius (Lithuania)

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Prof. G. Dručkutė

  • executive secretary of the journal Literatūra (Literature);
  • board member of the Lithuanian Comparative Literature Association;
  • editorial board member of the Medieval Literature and the Literature of Englightenment Series;
  • member of the Lithuanian Literary Translators’ Association.

Assoc. Prof. V. Bikulčius –

  • member of the Lithuanian Literary Translators’ Association.

DEPARTMENT OF GERMAN PHILOLOGY

5 Universiteto, LT-01513, Vilnius
Tel. 268 72 30, fax 268 72 08
E-mail:
http://www.flf.vu.lt/vfk

Head – Assoc. Prof. Dr. Eglė Kontutytė

STAFF

Professor: Dr. J. Bajarūnienė.
Associate professors: Dr. S. Lapinskas, Dr. V. Masiulionytė, Dr. D. Šileikaitė-Kaishauri, Dr. V. Žeimantienė, Dr. E. Kontutytė.
Lecturers: Dr. A. Burov, Dr. J. Daunorienė, Dr. D. Katinas, Dr. L. Plaušinaitytė (part-time), Dr. S. Volungevičienė, Dr. Arash Farhid Nia (DAAD)/since September 2014 Dr. Schirin Nowrousian (DAAD).
Assistants: J. Sinkevičienė (part-time) (until September 2014), V. Katinienė (part-time) (since October 2014).
Doctoral student: J. Sinkevičienė.

RESEARCH INTERESTS

Contrastive linguistics of German and Lithuanian
Corpus linguistics
Genre analysis, academic discourse
Language for specific purposes
Research of grammatical, semantic and stylistics particularities of German and Lithuanian and their integration into the teaching process and lexicographic practice
History of the German language
Research of German literature

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Investigations of Germanic, Romance and Lithuanian Languages. Prof. A. Usonienė. 2010–2017.

The Department of German Philology participates in this project together with other departments dealing with Germanic Languages. Research in this project ranges from theoretical linguistics to applied linguistics; many investigators use a contrastive approach. In 2014 the members of the Department of German Philology prepared eight articles. The department organised the international conference German as the Language of Research: the Philologist’s Perspective (September 24th–27th) and the members of the department delivered nine presentations at this conference.

Main publications:

Masiulionytė, V. 2014. Sowjetische Kulturspezifika im Roman “Blaubarts Kinder” von Renata Šerelytė und ihre Übertragung ins Deutsche: eine konzeptorientierte Untersuchung. Interkulturalität und (literarisches) Übersetzen. Silke, Pasewalck / Neidlinger, Dieter / Loogus, Terje (Hrsg.). Tübingen: Stauffenburg, 285–300.

Plaušinaitytė, L. 2014. Pirmasis Donelaičio „Metų“ vertimas į vokiečių kalbą XIX a. vertimo teorijos ir praktikos kontekste. Kristijone Donelaičio kūrybos publikavimas. Martynas Liudvikas Rėza. Raštai. IV Tomas. Sud. Liucija Citavičiūtė. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas.

Germanic and Romance Literary and Cultural Texts. Prof. R. Rudaitytė. 2010–2015.

The members of Department Prof. J. Bajarūnienė and Dr. Aleksej Burov (in cooperation with members of the Departments of French and English Philology) have been carrying out investigation of literary trends, genres and problems of poetics, the development of literary traditions, the relationship of literary texts with Philosophy, Aesthetics, Psychology, Sociology and other theoretical systems.

Main publications:

Burov, A., Ickovič, D. 2014. Hoffnung als Bestandteil der eschatologischen Botschaft im althochdeutschen Muspilli. Triangulum: Germanistisches Jahrbuch 2013 für Estland, Lettland und Litauen, 73–85.

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

University of Duisburg-Essen (Germany)
Ernst Moritz Arndt University of Greifswald (Germany)
University of Innsbruck (Austria)
University of Tartu (Estonia)
Goethe University Frankfurt am Main (Germany)

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Prof. J. Bajarūnienė –

  • editorial board member of the series Viduramžių biblioteka;
  • member of the Lithuanian DAAD Club (Deutscher Akademischer Austauschdienst).

Dr. A. Burov –

  • coordinator of the KAAD-East-Europe-Programme in Lithuania;
  • member of the Austrian Association for German Studies.

Dr. J. Daunorienė –

  • member of the Austrian Association for German Studies;
  • member of the Lithuanian division of German Language Society (Gesellschaft für deutsche Sprache).

      Dr. D. Katinas –

  • chairperson of the Lithuanian DAAD Club (Deutscher Akademischer Austauschdienst);
  • chairperson of the Lithuanian division of German Language Society (Gesellschaft für deutsche Sprache);
  • member of the Lithuanian Association of Applied Linguistics;
  • member of the Lithuanian Society of Teachers of German as a Foreign Language;
  • member of the scientific committee of international conference of Linguistics German as the Language of Research: the Philologist’s Perspective, 24-27 September, 2014, Vilnius University.

 Assoc. Prof. E. Kontutytė –

  • member of the Lithuanian Association of Applied Linguistics;
  • member of the Lithuanian division of German Language Society (Gesellschaft für deutsche Sprache);
  • member of the Lithuanian Society of Teachers of German as a Foreign Language;
  • member of the scientific committee of international conference of Linguistics German as the Language of Research: the Philologist’s Perspective, 24–27 September, 2014, Vilnius University.

 Assoc. Prof. S. Lapinskas –

  • member of the European Society of Phraseology (EUROPHRAS).

 Assoc. Prof. V. Masiulionytė –

  • member of the Lithuanian division of German Language Society (Gesellschaft für deutsche Sprache);
  • member of the scientific committee of international conference of Linguistics German as the Language of Research: the Philologist’s Perspective, 24–27 September, 2014, Vilnius University.

Dr. L. Plaušinaitytė –

  • member of the Lithuanian DAAD Club (Deutscher Akademischer Austauschdienst).

J. Sinkevičienė –

  • member of the Lithuanian division of German Language Society (Gesellschaft für deutsche Sprache).

Assoc. Prof. D. Šileikaitė-Kaishauri –

  • member of the Lithuanian division of German Language Society (Gesellschaft für deutsche Sprache);
  • member of the Lithuanian Association of Applied Linguistics;
  • member of the Lithuanian Society of Teachers of German as a Foreign Language;
  • member of the scientific committee of international conference of Linguistics German as the Language of Research: the Philologist’s Perspective, 24–27 September, 2014, Vilnius University.

S. Volungevičienė –

  • member of the Lithuanian division of German Language Society (Gesellschaft für deutsche Sprache);
  • member of the Lithuanian DAAD Club (Deutscher Akademischer Austauschdienst);
  • member of the Lithuanian Society of Teachers of German as a Foreign Language;
  • member of the scientific committee of international conference of Linguistics German as the Language of Research: the Philologist’s Perspective, 24–27 September, 2014, Vilnius University.

 Assoc. Prof. V. Žeimantienė –

  • vice editor-in-chief of the journal Kalbotyra (Linguistics);
  • editorial board member of the journal Moderne Sprachen (Austria);
  • chairperson of the board of the Association Academia Salensis;
  • board member of the Lithuanian DAAD Club (Deutscher Akademischer Austauschdienst);
  • member of the Lithuanian Association of Applied Linguistics;
  • member of the Lithuanian division of German Language Society (Gesellschaft für deutsche Sprache);
  • member of the Lithuanian Society of Teachers of German as a Foreign Language;
  • member of the scientific committee of international conference of Linguistics German as the Language of Research: the Philologist’s Perspective, 24–27 September, 2014, Vilnius University.

POLISH STUDIES CENTRE 

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel.: 268 7236, 268 7237
E-mail:

HeadProf. Habil. Dr. A. Kalėda

STAFF

Professor: Habil. Dr. A. Kalėda.
Associate professors: Dr. V. Ušinskienė. Dr. M. Davlevič, Dr. K. Rutkovska.
Lecturers: Dr. K. Geben, Dr. T. Dalecka, Dr. J. Fedorovič, Dr. R. Jakubėnas.

RESEARCH INTERESTS

Polish linguistics and literature: past and present
History of interaction of Polish and Lithuanian literatures and cultures
Styles, genres and methods of interpretation of Polish literature
Textual poetics and its relations to philosophical, aesthetical, sociological systems
The Polish language in Lithuania: past and present
History of written Polish
Polish manuscript tradition of the Grand Duchy of Lithuania
Polish language (as a native and as a foreign language) teaching and learning
Bilingualism and multilingualism in Lithuania
Sociolinguistics
Ethno-linguistics
Etymology
Lexicography
Translation of professional texts

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Functioning of Polish Literature in Lithuania. Prof. A. Kalėda. 2007–2017.

The research aims at indicating the peculiarities of Polish literature in Lithuania, analysing its relationship with other literatures, especially with Lithuanian. The subject of research was chosen as problems of literary process (Advertising in 18th-century in Grand Duchy of Lithuania; bilingual literature of 19th c. in Lithuania, studies of Polish literature at Vilnius University in 1918–1939). Also creative work of Polish writers having close connections with Lithuania (A. Mickiewicz, Cz. Miłosz, J. Mackiewicz) was investigated. The results were announced in papers and reports. Representatives of the Centre of Polish Studies took part in several international conferences, also in the International Book Fair. A series of lectures about Jan Karlowicz and Oskar Kolberg was prepared and announced. 

Problems of the Polish Language, Culture, History and Ethno-linguistics in Lithuania. Assoc. Prof. M. Davlevič, Assoc. Prof. V. Ušinskienė. 2007–2017.

Historical and sociolinguistic exploration of Polish dialects in Lithuania is continued in cooperation with Warsaw University. The results were announced in papers and reports. There is some research conducted in the contemporary Polish language: lexicological, etymological, source materials, the language of children, the language of intelligence, students’ slang, Polish media language in Lithuania, vocabulary of the scope of politics used by Polish people of Vilnius district. Several articles were published. Representatives of the Centre of Polish Studies took part in several national research projects and international conferences.

International Science Programmes. Projects and Contracts

Centre of Polish Studies was a project partner in:
Great Lithuanian-Polish and Polish-Lithuanian Dictionariesare in preparation (with the Institute of the Lithuanian Language).

National Research Projects

Jan Karlowicz as an Inspirational Propagator of the Scientific and Cultural Life of the Late 19th and Early 20th Centuries. A Researcher of Lithuanian and Polish Languages, Nr VAT-36/2012. The project manager Doc. M. Davlevič, investigators - K. Rutkovskaja, I. Fedorovič. 2012–2014.

The project is related to the history of science and aims at introducing Jan Karlowicz as an inspirational propagator of the scientific and cultural life of the late 19th and early 20th century as well as presenting him as a researcher of Lithuanian and Polish language and folklore based on the archival documents preserved in Vilnius and Poland, especially correspondence, his scientific works and his organizational and publicistic activity.
Jan Karlowicz, who was tied with Lithuania through his origin, residence and partly by his scientific and cultural activities, is a remarkable person thanks to his versatile areas of interest (literature, music) and science (different fields: linguistics, folklore, ethnography, history). So far only a few aspects of his activities have been explored (especially some of his ethnographic lexicographic works), while other works, especially his Lituanistic works written in Polish, are barely raised in the scientific literature or completely unknown, especially those that are part of our research.

Grand Duchy of LithuaniaCourt Books Stored in VUB, Digitization and Creation of Database, Nr. LIT-5-19: http://www.teismuknygos.mb.vu.lt/en. The project manager M. Prokopčik (VU Library), investigators – V. Ušinskienė, R. Jakubėnas.

VUL Manuscript collection includes 543 books of court acts of the Grand Duchy of Lithuania, 1540–1845. These court books are significant as a source of material culture, and documents supplementing other sources. Books are written in old Belorussian (Ruthenian), Latin and Polish languages. The main goals of the project are to preserve these unique manuscripts for future generations, to create a full database of all names. The results were announced in papers and reports.

Konstantinas Sirvydas: His Works and His Epoch, Nr. LIT-14015. The project manager Z. Šimėnaitė (Institute of Lithuanian Language), investigator K. Rutkovskaja.

Main publications:

Literatūrų ir kalbų funkcionavimas Lietuvoje. Lietuvių-lenkų moksliniai ryšiai (On Functioning of Languages and Literatures in Lithuania. Lithuanian-Polish Academic Relations). Kolektyvinė monografija. Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2014.

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Prof. Habil. Dr. A. Kalėda –

  • editorial board member of the journal Przegląd Wschodni (Warsaw);
  • editorial board member of the journal Žmogus ir žodis;
  • editorial board member of the journal Autobiografia (Szczecin).

Assoc. Prof. M. Davlevič

  • member of the Polish Society of Arts and Sciences Abroad (London);
  • editorial board member of the journal Poradnik Językowy;

Assoc. Prof. K. Rutkovska

  • member of the Commission on Dialectology of the International Slavistic Committee;
  • member of the Council of the journal Acta Baltico-Slavica;
  • member of the Council of the journal Acta Univetsitatis Lodziensis Folia Linguistica.

Assoc. Prof. V. Ušinskienė ­–

  • co-editor of the journal Slavistica Vilnensis(Kalbotyra);
  • member of the Lithuanian Slavonic Studies Association.

Dr. I. Fedorovič –

  • editorial board member of the journal Wiek XIX.

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

Warsaw University (Poland)
The Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences (Poland)
University of Silesia (Poland)
Jagiellonian University (Poland)
Nicolaus Copernicus University (Poland)

DEPARTMENT OF RUSSIAN PHILOLOGY

5 Universiteto, 01513 Vilnius
Tel. 268 7224,
Tel. / fax 268 7225
E-mails: ;

Head – Assoc. Prof. Dr. Pavel Lavrinec

STAFF

Professors: Habil. Dr. E. Lassan, Dr. A. Lichačiova, Dr. G. Michailova.
Associate professors: Dr. D. Beržaitė, Dr. J. Brazauskienė, Dr. J. Konickaja, Dr. P. Lavrinec, Dr. I. Vidugirytė.
Lecturers: Dr. A. Belovodskaja, R. Čičinskaitė.
Assistants: T. Ktitorova, T. Londareva, S. Markova, N. Senčenko, V. Stankevičiūtė.
Doctoral student: S. Markova.

RESEARCH INTERESTS

The history of interaction of Russian and Lithuanian literature
The interface of Lithuanian, Russian and other Slavonic literatures and cultures
Styles, genres and methods of interpretation of Russian literature
Russian literary history of the 20th century
Sociolinguistics
The Russian language in Lithuania
Cognitive linguistics and discourse analysis
Russian language (as a native and as a foreign language) teaching and learning, concepts of Russian language coursebooks
Lithuanian-Slavonic (Russian) contrastive linguistics
The Slavonic literary tradition of the Grand Duchy of Lithuania

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Russian and other Slavonic Languages, Literatures, Cultural Research: the History and Now. Assoc. Prof. P. Lavrinec. 2010­–2015.

The Department has been carrying out investigations in the fields of the Russian political and other discourses, Baltic-Slavonic contrastive/comparative studies, sociolinguistic aspects of the Russian language in Lithuania, Russian literature of the 19th and 20th centuries and methods of interpretation of Russian literature, the relationship of literary texts with Philosophy and Sociology. Some of the academic staff has been continually doing research on the archive studies of literature and culture of interwar Lithuania and publishing articles on the related issues. The results of the aforementioned studies are presented in a number of scientific papers and presentations at international academic conferences.

Main publications:

Beržaitė, D. 2014. A Foreign Canon for the Russian Classical Literature. In Russian Classical Literature Today / The Challenges/Trials of Messianism and Mass Culture. Cambridge Scholars Publishing, 48–58.
Konickaja, J. 2014. Словенский язык в русскоязычной аудитории: лексический параллелизм как источник интерференции. In ActaSlavicaEstonica V. Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика XVI. Антропоцентризм в языке и речи. Отв. ред. И. П. Кюльмоя. Tartu, 261–272.
Lassan, E. 2014. Лингвистика ставит диагноз. Изд. 2-ое, переработанное и дополненное. Palmarium Academic Publishing (Germany). 268 p.
Michailova, G. 2014. Самозащита Анны Ахматовой, или Виновна ли королева?. Toronto Slavic Quarterly. Academic Journal in Slavic Studies, vol. 47. Winter, 282–302.

Other Projects

Geography of Literature: Textual Territories and Imaginary Maps. VP1-3.1-ŠMM-07-K-067 Support to Research of Scientists and Other Researchers (Global Grant). Dr. I. Vidugirytė-Pakerienė. 2011­–2015.

Research leader: The primary goal of the project is to establish and advance scholarly research in the field of the geography of literature in Lithuania. The proposed project has two distinct yet mutually inclusive goals: researching, writing and publishing scholarly monographs on the topic of literary geography and preparing interactive maps outlining the findings of the research. The main objective of the project is to complete two studies: on geographical imagination in literature of the 19th century (based on the analysis of the creative work of  Nikolai Gogol) and on the literary geography of Vilnius. Each monograph will be accompanied by an interactive, web-based and user-friendly map, pointing to the complex relationship between geography and literature. In addition, the project will include a map outlining the global spread of the cultural and literary heritage of the Lithuanian Grand Duchy, followed by two scholarly articles on the same subject.

Main publications:

Vidugirytė, I. 2014. Вильнюс: текст города и город текста. In Acta Universitatis Tallinnensis:Семиотика города. Таллин, 100–117.

Vidugirytė, I. 2014.  Romantički putnik na pozadini svog vremena: o nekim aspektima nomadizma kod N. V. Gogolja. In Nomadizam. Zagreb: Disput, 445–456.

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

East Slavonic Institute, Jagiellonian University, Cracow (Poland)
European University Viadrina, Frankfurt (Oder) (Germany)
Institute of Philology and Language Communication, Siberian Federal University, Krasnoyarsk (Russia)
Ljubljana University (Slovenia)
Pushkin State Russian Language Institute, Moscow (Russia)
Tartu University (Estonia)

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Prof. E. Lassan

  • editor-in-Chief of the journal Respectus Philologicus;
  • editorial board member of the journal Slavistica Vilnensis;
  • editorial board member of the periodical Agora: politinių komunikacijų studijos (Vytautas Magnus University);
  • editorial board member of the scientific periodical Политическая лингвистика (Ural State Pedagogical University);
  • editorial board member of the periodical Studia Rusycystyczne Uniwersytetu Jana Kochanowskiego;
  • editorial board member of the periodical Вестник Российского Университета Дружбы народов. Серия «Лингвистика»;
  • editorial board member of the periodical Жанры речи. International edition (Saratow, Russia).

Prof. A. Lichačiova –

  • member of the Lithuanian Association of Applied Linguistics;
  • editorial board member of the journal Slavistica Vilnensis.

Prof. G. Michailova

  • editorial board member of the journal Literatūra (Literature);
  • editorial board member of a collection of articles based on the materials of the international conference Vilnius: Heterotopias,.Vilnius University, September 19­–21, 2013.

Assoc. Prof. D. Beržaitė

  • member of the Lithuanian Society of Comparative Literature.

Assoc. Prof. J. Brazauskienė

  • member of the General Assembly of the International Association of Teachers of Russian Language and Literature (MAPRYAL);
  • member of the Lithuanian Association of Applied Linguistics;
  • editorial board member of the journal Russkij jazyk za rubežom (Moscow).

Assoc. Prof. J. Konickaja –

  • editor-in-Chief of the journal Slavistica Vilnensis.

Assoc. Prof. P. Lavrinec

  • editorial board member of the volume The Baltic Archives (Russian language);
  • editor of the international NET-journal The Baltic Archives, http://www/russianresources/lt/archive;
  • editorial board member of a collection of articles based on the materials of the international conference Vilnius: Heterotopias. Vilnius University, 2013 09 19-21.

Assoc.prof. I. Vidugirytė-Pakerienė –

  • editorial board member of a collection of the articles based on the materials of the international conference “Vilnius::Heterotopias”. Vilnius University, September 19­–21, 2013.

DEPARTMENT OF TRANSLATION AND INTERPRETING STUDIES

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel. 268 7245
E-mail:   
www.vsk.flf.vu.lt

Head – Prof. Dr. Nijolė Maskaliūnienė

STAFF

Professors: Dr. L. Kaminskienė, Dr. N. Maskaliūnienė.
Associate professors: Dr. L. Černiuvienė, Dr. L. Pažūsis, Dr. J. Grigaliūnienė.
Lecturers: Dr. R. Klioštoraitytė, Dr. R. Dailidėnas, A. Dailidėnaitė, R. Darbutaitė, I. Miškinienė, Dr. M. Paura, D. Valentinavičienė, V. Vilkienė.
Assistants: D. Guogienė, I. Tatolytė, A. Zolubienė, E. Žilinskaitė.
Post-doctoral research fellow: Dr. A. Ratkus.
Doctoral student: D. Mankauskienė.

RESEARCH INTERESTS

Translation Studies
Literary translation
Interpreting
Audiovisual translation
Corpus studies for translation purposes
Bilingual communication
Theory and practice of lexicography and terminology
Integration of research results into the teaching process
Translator/interpreter training
Language policy

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Meta-Cognitive Investigation of Translation as Bilingual Communication. Prof. Dr. N. Maskaliūnienė. 2010–2015.

In 2014, the academic staff of the Department completed one monograph, the Dictionary of Translation Studies, wrote articles, and participated at conferences on literary translation, translation theory and translation training methodology. One doctoral student continues research of problem triggers in interpreting; on 12 December 2014 another doctoral student defended a doctoral thesis in the field of terminology. The Department publishes a research journal Vertimo studijos (Translation Studies). In 2014 its volume 7 was published.

Main publications:

Pažūsis, L. 2014. Kalba ir vertimas (Language and Translation). Monograph. Vilnius: Lodvila, 719.

Tatolytė, I. 2014. Praktinė retorika vertėjams žodžiu (Practical Rhetoric for Interpreters). A course book. Vilnius: Lodvila, 320.

Pažūsis, L., Maskaliūnienė, N., Darbutaitė, R., Klioštoraitytė ,R., Mankauskienė, D., Miškinienė, I., Paura, M. 2014. Vertimo studijų žodynas (Dictionary of Translation Studies). Vilnius: Lodvila,  210.

Kaminskienė, L., Kavaliauskienė, G. 2014. Attitudes to Improving Speaking Skills by Guided Individual Activities. Coactivity: Philology, Educology (Santalka: Filologija, edukologija). Vol. 22, No 1. P. 40–49. ISSN 1822-430X print/2335-7711 online. doi:http://dx.doi.org/10.3846/cpe.2014.04.

Projects supported by the Research Council of Lithuania

Lithuanian Passive Constructions. Dr. N. Maskaliūnienė, Dr. A. Ratkus. 2013–2015.

The project aims at preparing a book on the passive voice in Lithuanian by translating the works on this issue by Emma Geniušienė, a renowned typologist, and supplementing them with a new theoretical chapter, which will reflect the achievement of theoretical and typological research into the passive voice during the last decade.

International Research Projects

European Commission funded projects:

On-line Resources for Conference Interpreter Training (ORCIT IV) (2012–2015). Project coordinator Dr. N. Maskaliūnienė.

The aim of the ORCIT project is to develop and pilot an open interactive multi-media learning resource in conference interpreting skills using a designated website for this purpose (www.orcit.eu). The interactive medium is intended for postgraduate interpreter training schools in the EU member states and non-EU countries where postgraduate training in conference interpreting is being offered or envisaged. The partners of the project comprise the University of Vilnius, Lithuania, the University of Leeds, UK, Aristotle University of Tsesaloniki, Greece, Charles University in Prague, Comillas Pontifical University in Madrid, Spain, the University of Heidelberg, Germany, University of Ljubljana, Slovenia, and ISIT in Paris, France.

Other Projects

Enhancement and Development of Interpreter and Translator Training at Vilnius University. 2010–2014.

The Department completed the project under the contract signed with the Ministry of Eduction and Science, Vilnius University and the Cohesion Fund of the EU. During the project two dictionaries, one monograph, one research study and 7 course books were written and published on different aspects of translation and interpreting.

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

Charles University in Prague (Czech Republic)
Comillas Pontifical University in Madrid (Spain)
University of Leeds, Centre of Translation and Interpreting Studies (United Kingdom)
University of Heidelberg (Germany)
ISIT, Paris (France)
University of Ljubljana (Slovenia)
Aristotle University of Tsesaloniki (Greece)

OTHER RESEARCH ACTIVITIES

Prof. L. Kaminskienė –

  • board member of the English Speaking Union Lithuania;
  • editorial board member of the journal Vertimo studijos (Translation Studies): www.vsk.flf.vu.lt/Vertimo studijos/;
  • member of ESSE (European Society for the Study of English);
  • member of the Association of Applied Linguistics of Lithuania (LITAKA) (www.litaka.lt);

Prof. N. Maskaliūnienė –

Assoc. Prof. Dr. L. Černiuvienė –

  • member of the Lithuanian Association of Literary Translators, www.llvs.lt/.

Assoc. Prof. J. Grigaliūnienė –

  • member of ESSE (European Society for the Study of English);
  • member of the Association of Applied Linguistics of Lithuania (LITAKA), www.litaka.lt .

 Assoc. Prof. L. Pažūsis –

  • member of the Lithuanian Association of Literary Translators, http://www.llvs.lt;
  • member of the working group on Lithuanian EU Terminology, European Committee, Seimas of the Republic of Lithuania;
  • member of the Editorial Group on the Lithuanian Dictionary of World Placenames;
  • member of the Editorial Board of the journal Vertimo studijos (Translation Studies), www.vsk.flf.vu.lt/Vertimo studijos/;
  • member of the Consulting Group for the preparation of the Lithuanian Style Guide for translators at EU institutions.

Dr. R. Klioštoraitytė –

  • member of the Lithuanian Association of Conference Interpreters.

Dr. A. Ratkus –

A. J. GREIMAS CENTRE OF SEMIOTICS AND LITERARY THEORY

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel. 268 7161, fax 268 7161
E-mail:

Head – Prof. Dr. Arūnas Sverdiolas

STAFF

Professors: Habil. Dr. K. Nastopka, Dr. A. Sverdiolas, Dr. P. Subačius.
Associate professors: Dr. I. Melnikova, Dr. B. Meržvinskytė, Dr. N. Keršytė, Dr. D. Satkauskytė, Dr. L. Mačianskaitė.
Lecturers: Dr. G. Žemaitytė, Dr. D. Vaitkevičienė, Dr. J. Katkuvienė.
Doctoral students: R. Bertašavičiūtė, V. Cibarauskė, G. Gailiūtė,  A. Grigorjevas, P. Jevsejevas,  A. Satkūnaitė, V. Repšienė, R. Lazauskaitė, V. Smaleckaitė, D. Gluščevskij.

RESEARCH INTERESTS

Textual poetics and its relations to philosophical, aesthetical, sociological systems
Semiotic and hermeneutic text analysis
Terminology of literary criticism
Theory of the text, textual scholarship
Intertextuality, intermediality

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Semiotics and Humanities. Prof. Dr. A. Sverdiolas. 2013­–2017.

Development of methodological framework in contemporary theory of literature, art studies, philosophy and semiotics. Aspectual analysis of literary and other artistic texts.

Main publications:

Subačius, P. 2014. Wobec carskiego prawosławia i narodzin świadomości narodowej (1841–1904); Dekada, która przechodzi do historii (1990–2000). In Dzieje chrześcijaństwa naLitwie, tł. K. Korzeniewska, Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 266–305, 440–450.

Subačius, P. V. 2014. ‘Folded to fit into a pocket…’: Delivering a Sermon without Pulpit and Cassock. In Variants: The Journal of the European Society for Textual Scholarship, vol. 11, 155–170.

Hammad Manar. 2014. Vilniaus universitetas: semiotinis architektūros ir planų tyrimas, Semiotika, no. 10, 116 p.

Projects Supported by the Research Council of Lithuania

A Glossary of Literary Terms in Lithuanian AVANTEKSTAS.  Dr. N. Keršytė, 2014–2015.

AVANTEKSTAS – the first comprehensive original Glossary of literary terms in Lithuanian –  presents definitions of the terms used in the most current and most rapidly evolving fields of literary studies, such as textology, intertextuality, hermeneutics, the theory of reception, semiotics, narratology, and deconstructionist theories. AVANTEKSTAS aims at the standardization of Lithuanian literary terms, at the introduction of new concepts and the reconceptualization of existing terminology in accordance with the current status of research in the humanities and in social sciences.
http://www.avantekstas.flf.vu.lt/default.asp

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

Institute of Lithuanian Literature and Folklore, Vilnius (Lithuania)
Vilnius Academy of Arts (Lithuania)
Department of Lithuanian Literature, Vilnius Pedagogical University (Lithuania)
Centre de recherches politiques (France)
Ohio University  (JAV)

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Assoc. Prof.  I. Melnikova –

  • member of European Network for Comparative Literary Studies (REELC/ENCLS), http://encls.net/
  • member of Lithuanian Comparative Literature Association (LLLA/LACL).

Prof. Dr. P. Subačius –

  • board member of the European Society for Textual Scholarship;
  • President of the LCAS board;
  • board member of the Institute of the Lithuanian Language;
  • board member of the Lithuanian Free Market Institute.

CENTRE OF SCANDINAVIAN STUDIES

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel. 268 72 35, 268 723 4, fax 268 72 35
E-mail, administrator:

http://www.skandinavistika.flf.vu.lt/

Head – Dr. Rasa Baranauskienė

STAFF

Professor: A. Holvoet (part-time).
Associate professors: Dr. E. Sausverde, Dr. A. Mickūnaitė-Griškevičienė, Dr. I.  Steponavičiūtė-Aleksiejūnienė, Dr. S. Pivoras (part-time), Dr. L. Vaicekauskienė (part-time).
Lecturers: Dr. R. Baranauskienė, S. Anbro (part-time), C. Hauglund, K. Podschivalow, J. Degrenius (since September 1, 2014), Dr. G. Tamaševičius (part-time), S. Zivkovic, A. Braškytė Jasiulionienė (part-time), Dr. B. Spraunienė.
Assistants: E. Išganaitytė, J. Kumetaitienė, Dr. U. Mikučionis, J.  Petronytė, Š. Radvilavičius, A. Petrauskaitė, V.Vukotic (all part-time).
Doctoral students: R. Trakymaitė, D. Pinkevičienė. 

RESEARCH INTERESTS

Comparative and contrastive studies of Scandinavian and Baltic languages
Investigation of Scandinavian languages on different levels of their structure (phonology, morphology, syntax, semantics, sociolinguistics, etc.)
Integration of linguistic research into the process of teaching and lexicographical practice, preparation of handbooks, textbooks, dictionaries, etc.
Old and modern Scandinavian literature, history and anthropology of Scandinavia
Old Norse-Icelandic textual and literary studies

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by University Budget

Germanic, Romance and Baltic Language Studies. Prof. A. Usonienė. 2010­–2017.

The Centre of Scandinavian Studies participates in this project together with other departments of the Faculty of Philology.
Work in the field of conceptual metaphor was carried on.

Main publications:

Елоева, Ф. Перехвальская, Е., Sausverde, E. 2014. Метафора и эвристическая функция языка (бывает ли язык без метафор). In Вопросы языкознания. Москва: Наука, нo 1, 78­–99.

Germanic and Romance Literary and Cultural Texts. Prof. R. Rudaitytė. 2006–2015.

The Centre of Scandinavian Studies participates in this project together with other departments of the Faculty of Philology.
Research in the 20th-21st century Nordic literature was continued with the focus on Scandinavian narrative prose.

Main publications:

Steponavičiūtė, I. 2014. Social fraud as an aesthetic game in Dag Solstad’s Book 18, Novel 11,  in Literatūrzinātne, folkloristika, māksla: "Literatūra un likums": Skandināvijas tautu kultūra un literatūra starptautiskā un starpdisciplinārā skatījumā = Literature, folklore, arts: "Literature and law": Culture and literature of the Scandinavian nations in international and interdisciplinary perspective: articles from the international association for Scandinavian studies (IASS) 29th conference in Riga and Daugavpils 2012. - Series: Latvijas universitātes raksti, vol. 799. Riga: Latvijas universitāte.

Steponavičiūtė, I. 2014. Precious play in Morten Søndergaard’s  “Ordapotek”. In Fun and Puzzles of Modern Scandinavian Studies, ser. Scandinavistica Vilnensis, E. Sausverde and  I. Steponavičiūtė (eds.), Vilnius University, vol. 9.  

Language Usage, Language Learning and Teaching. Prof.  M. Ramonienė. 2006–2016.

The Centre of Scandinavian Studies participates in this project together with other departments of the Faculty of Philology.
The work on the Norwegian-Lithuanian (about 40 000 entries) and Swedish-Lithuanian (about 30 000 entries) dictionaries was continued. Writing of practical handbooks of Scandinavian (Danish and Swedish, Old Norse) languages was carried on.
Compilation of small Scandinavian (Icelandic, Norwegian)-Lithuanian Dictionaries was carried on.
Research in the areas of Lithuanian sociolinguistics, language planning and standardization ideologies was continued.

Main publications:

Griškevičienė, A. 2014. Jolly and less jolly challenges in working on the Norwegian-Lithuanian Dictionary, in Fun and Puzzles of Modern Scandinavian Studies, ser. Scandinavistica Vilnensis, E. Sausverde and  I. Steponavičiūtė (eds.), Vilnius University, vol. 9.

Vaicekauskienė, L. 2014. Article on Vilnius speech. In Taikomoji kalbotyra.

International Research Projects

Nordic Council of Ministers’ program Nordplus Neighbouris supporting the wide-scale project NordUd, including professors’ exchange. Coordinator – Sladana Zivkovic.
NordUd is an international network focusing on developing and enhancing the quality of education at Scandinavian departments, departments of Finnish and departments of linguistics in the Nordic countries and the Baltic States. This aim is reached through various forms of cooperation and exchange of knowledge, experience and best practice. Through offering the best possible educations in Scandinavian Studies and Finnish the NordUd network supports and strengthens mutual Nordic-Balticlinguistic and cultural understanding. NordUd is coordinated by Skandinavistikos Centras at Vilnius University. http://www.skandinavistika.flf.vu.lt/lt/nordud/about/
Project partners: Vilnius University, Helsingfors University, Iceland University, Copenhagen University, Stockholm University, Latvia University, Tartu University.

MAIN R&D&I (RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION) PARTNERS

University of Aarhus (Denmark)
University of Oslo (Norway)
University of Stockholm (Sweden)
Humboldt University of Berlin (Germany)
St.Petersburg University (Russia)
Tartu University (Estonia)

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Prof. A. Holvoet

  • editorial board Head of the journal Baltic Linguistics (University of Warsaw);
  • editorial board member of the journals Linguistica Copernicana (Torune), Balto-slavjanskie issledovanija (Moscow) and Slavistica Vilnensis (Vilnius).

Assoc. Prof. E. Sausverde –

  • editorial board member of Scandinavistica Vilnensis series

Assoc. Prof.A. Mickūnaitė-Griškevičienė –

  • member of IASS (International Association of Scandinavian Studies);
  • member of Litaka (the Lithuanian Applied Linguistics Association).

Dr. B. Spraunienė –

Dr. U. Mikučionis –

 Assoc. Prof.I. Steponavičiūtė-Aleksiejūnienė –

  • editorial board member of Scandinavistica Vilnensis series;
  • member of IASS (International Association of Scandinavian Studies);
  • member of SASS (Society for the Advancement of Scandinavian Studies).

Dr. G. Tamaševičius –

  • member of AABS (Association for the Advancement of Baltic Studies);
  • member of SwiSca (The Research Network for Swearing in the Nordic Countries);
  • member of LITAKA (Association of Applied Linguistics of Lithuania).

Assoc. Prof.  L. Vaicekauskienė –

  • advisory board member for international database Lituanistika at the Research Council of Lithuania;
  • board member of National program for developing Lithuanian studies 2009–2015 at the Research Council of Lithuania;
  • board member of the Association of Applied Linguistics of Lithuania;
  • member of the editorial board of journal Taikomoji kalbotyra (Applied Linguistics);
  • member of EATAW (European Association for the Teaching of Academic Writing).

DIGITAL PHILOLOGY CENTRE

5 Universiteto, LT-01513 Vilnius
Tel.: 268 7204
E. mail:

Head – Dr. Mindaugas Strockis

STAFF

Senior research fellow: Dr. P. Skirmantas.
Research fellow: Dr. M. Strockis.

RESEARCH INTERESTS

Computer-assisted lexicography
Digitisation of heritage texts
Electronic textual corpora
Experimental phonetics
Information technologies in teaching ancient and modern languages

RESEARCH PROJECTS CARRIED OUT IN 2014

Projects Supported by the Research Council of Lithuania

Development and Provision of Availability of ICT Solutions and Digital Content for Promotion of the Lithuanian Language in the Public Space. 2012­–2014.

The project aims are: development of Palemonas font. Lithuanian computer font Palemonas will be expanded twice, up to 18.616 characters, to become the largest computer font among all fonts based on Latin characters, including all special linguistic marks; digitalisation of biligual dictionaries. Bilingual dictionaries (Lithuanian-Latvian, Latvian-Lithuanian, Lithuanian-German, German-Lithuanian, Lithuanian-Polish, Polish-Lithuanian) will be digitalised.
Project partners are Vilnius University, Institute of the Lithuanian Language, Lithuanian University of Educational Sciences, Institute of Lithuanian Literature.

Project sponsored by the State Commission for the Lithuanian Language. Historic Dictionary of Lithuanian. 2014­–2015.

OTHER SCIENTIFIC ACTIVITIES

Dr. M. Strockis –

  • member of the Lithuanian Classicists’ Association.