Vokiečių filologija (anglų / rusų k.)

Scope2x

Padalinys
Filologijos fakultetas

Scope2x

Krypčių grupė
Humanitariniai mokslai

Scope2x

Studijų kryptis (šaka)
Filologija pagal kalbą

Scope2x

Kvalifikacinis laipsnis
Humanitarinių mokslų bakalauras

Scope2x

Trukmė
4 metai

Scope2x

Studijų forma
Nuolatinės dieninės

Scope2x

Studijų programos kreditai
240

Scope2x

Metinė studijų kaina (2021 metai)
3426 EUR


Vokiečių filologijos studijas galite rinktis nepriklausomai nuo vokiečių kalbos mokėjimo lygio. Tie, kurie mokėsi vokiečių kalbos mokykloje ar kitur, studijuos pažengusiųjų grupėje, o nesimokiusieji vokiečių kalbos jos mokytis pradės įstoję.

Šios studijos suteikia galimybę profesionaliai išmokti vokiečių kalbą (net ir pradėjus nuo nulio), įvaldyti šiuolaikinius kalbos tyrimo metodus, išsamiai susipažinti su vokiškai kalbančių šalių literatūra, kultūra, visuomeniniu ir politiniu gyvenimu.

Įgytus gebėjimus taikysite kūrybiškai vartodami vokiečių kalbą, versdami, spręsdami su kalba susijusius klausimus įmonėje ar įstaigoje, bendraudami ir bendradarbiaudami su užsienio partneriais.

Programa yra lanksti ir atvira studento interesams: iki 50 proc. programos galima pasirinkti patiems. Galėsite gilintis į vokiečių kalbotyrą ir literatūrą, rinktis kitos krypties gretutines studijas arba mokytis dar vienos iš daugiau nei 20 kalbų ir laisvai rinktis kitų krypčių dalykus. Be to, visi studentai renkasi modulius iš VU bendrųjų universitetinių studijų (BUS)* sąrašo.

 

Kodėl ši programa?

  • tapsite profesionaliais germanistais ir įgysite universalų humanitarinį išsilavinimą;

  • gretutinės studijos ir platus dalykų pasirinkimas leis įgyti dar vienos srities (pvz. skandinavistikos, verslo vadybos, sociologijos, istorijos ar kt.) kompetencijų;

  • norintieji dirbti mokytojais galės rinktis Dalyko pedagogikos gretutines studijas (studijuojantys valstybės finansuojamose vietose gali pretenduoti į kas mėnesį mokamą 300 EUR stipendiją);

  • dėsto aukštos kvalifikacijos dėstytojai, tarp jų – gimtakalbiai;

  • studijų turinys nuolat atnaujinamas reaguojant į darbo rinkos tendencijas ir studentų poreikius;

  • įgysite vertingų bendrųjų gebėjimų: dirbti ir mokytis savarankiškai ir grupėje, analizuoti, mąstyti kritiškai ir kūrybiškai, siekti kokybės ir atsakyti už savo darbo rezultatus;

  • galėsite išvykti dalinių studijų į geriausius užsienio universitetus;

  • įstoję į vokiečių filologiją prisijungsite prie didžiausios Baltijos šalyse germanistų bendruomenės.

Karjera

  • Vokietijos institucijų atstovybėse Lietuvoje (pvz., ambasadoje, Goethe’s institute);

  • tarptautinėse organizacijose (pvz., Konrado Adenauerio fonde, DBJW fonde);

  • kultūros ir švietimo įstaigose (pvz., gimnazijose, kalbų mokyklose, kolegijose ir universitetuose);
    vertimų biuruose, leidyklose;

  • turizmo / kelionių agentūrose, viešbučiuose;

  • Lietuvos ir užsienio kapitalo verslo ir paslaugų įmonėse (pvz., bankuose, logistikos įmonėse, shared service center);

  • valstybinėse ir viešosiose įstaigose;

  • yra laisvai samdomi arba sau darbo vietas susikuriantys turinio kūrėjai, vertėjai, leidėjai, kūrybos komunikacijos darbuotojai.

„Vokiečių filologijos studijoms senajame Vilniaus universitete esu dėkinga už rimtą universitetinį išsilavinimą, stiprų pagrindą, kuriuo galiu remtis iki šiol. Plačios studijos atveria dideles galimybes rinktis būsimą darbą, atsižvelgiant į kiekvieno gabumus ir polinkius, leidžia atsiskleisti asmenybei. O tai ir yra svarbiausia!“

Nijolia Buinovskaja, Goethe‘s instituto Lietuvoje Kalbos skyriaus vadovė

„Šios studijos –  išskirtinės savo visapusiškumu. Čia yra ir kultūros studijų – nuo giliųjų viduramžių iki šiandienos realijų –  ir gramatikos, ir kalbos mokymo, ir vertimo, ir literatūros, politikos, geografijos, istorijos, ekonomikos... Žodžiu, visas arsenalas žinių ir gebėjimų, kurias suteikia nuostabus kolektyvas jaunų ir įdomių dėstytojų, pasirūpinančių, kad per paskaitas nemiegotum. Baigusiems vokiečių filologiją, kaip vokiečių kalbos vartojimo ekspertams, atsiveria daug galimybių prisitaikyti šiandieniniame pasaulyje.“

Kristina Sagaidak, VGTU inžinerijos licėjaus vokiečių kalbos mokytoja

„Šiuo metu atlieku absolvento praktiką Lietuvos Respublikos ambasadoje VFR, konsuliniame skyriuje. Savo kelią studijuoti vokiečių filologiją pasirinkau 2016 m. Tuo metu 4 metai atrodė gana daug, tačiau baigus studijas ir pradėjus galvoti apie pačią pradžią tai yra visai nedaug. Studijos turi labai daug pliusų [...]. Pirmiausia norėčiau paminėti, kad vokiečių filologijoje yra dvi grupės: žmonės, kurie yra pažengę vokiečių kalboje, ir pradedantieji, kurie galbūt prieš tai šios kalbos visiškai nesimokė. Grupės susijungia trečiam kurse, kuomet pradedantieji jau yra pažengę. Vokiečių filologijos programa yra plati, į ją įeina šiuolaikinė vokiečių kalba, gramatika, lingvistika, literatūra, tačiau yra ir kur kas daugiau. Studentas yra supažindinamas su tokiais dalykais kaip teisė, verslas, politika vokiečių kalba, yra suteikiama galimybė atrasti savo nišą ir galbūt sieti su tuo tolesnį savo gyvenimą. Literatūrą mėgstantiems yra galimybė susipažinti su antikine, viduramžių, XIX amžiaus literatūra. Man asmeniškai paliko gerą įspūdį tai, kad vokiečių filologija suteikia žinių tiek iš gramatinės, tiek iš kultūrinės perspektyvos. [...].Vokiečių filologijos katedroje, mano nuomone, dirba savo srities profesionalai, kiekvienas dėstytojas išmano savo dalyką puikiai ir stengiasi sudominti studentus. Dėstytojai, kurie visada yra studento pusėje, dėstytojai, į kuriuos nebijai kreiptis pagalbos. Kadangi studentų, studijuojančių vokiečių filologiją skaičius nėra didelis, visi visus pažįsta, susidaro ryšys tarp dėstytojų ir studentų. Aš rekomenduočiau šią studijų kryptį ir pati norėčiau dar kartą pakartoti šiuos keturis metus.“

Aistė Matulėnaitė, 2020 m. absolventė, studijavusi pradedančiųjų grupėje

Pedagogika baneriai mobile v2 03 400x156

Daugiau atsiliepimų apie vokiečių filologijos studijas VU